Zeyn'el - Kaçış Planı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeyn'el - Kaçış Planı




Kaçış Planı
План побега
Burdan Ay'a gitsem
Если отсюда к Луне улечу,
Oradan da Mars'a
А оттуда к Марсу,
Gitmek orda da vardır
Желание уйти и там найдется.
Eğer Mars'ta hayat varsa
Если на Марсе есть жизнь,
Aaa aa aaa
А-а-а а-а-а
Aaa aa aaa
А-а-а а-а-а
Gezer dolaşırım, gezer dolaşırım
Буду бродить, буду бродить,
Gezer dolaşırım, gezer dolaşırım
Буду бродить, буду бродить,
Bitmek bilmiyor galaksi tarlası
Галактическое поле бесконечно.
Aaa aa aaa
А-а-а а-а-а
Aaa aa aaa
А-а-а а-а-а
Kayboldum bilmiyorum
Заблудился, не знаю,
Kayboldum bilmiyorum
Заблудился, не знаю,
Kayboldum gidiyorum
Заблудился, ухожу,
Kayboldum gidiyorum
Заблудился, ухожу,
Var ki bu evrenin
Есть ли у этой вселенной
Bir çıkış kapısı
Выход?
Burdan Ay'a gitsem
Если отсюда к Луне улечу,
Oradan da Mars'a
А оттуда к Марсу,
Gitmek orda da vardır
Желание уйти и там найдется.
Eğer Mars'ta hayat varsa
Если на Марсе есть жизнь,
Aaa aa aaa
А-а-а а-а-а
Aaa aa aaa
А-а-а а-а-а
Belki karşıma çıkar
Может, встречу,
Belki karşıma çıkar
Может, встречу
Başka bir sürgün yerinin
Адама и Еву
Adem ile Havva'sı
Другого места изгнания.
Aaa aa aaaa
А-а-а а-а-а
Aaa aa aaaa
А-а-а а-а-а
Onlar bilir elbet
Они точно знают,
Onlar bilir elbet
Они точно знают,
Var ki bu evrenin
Есть ли у этой вселенной
Bir çıkış kapısı
Выход?
Bir çıkış kapısı
Выход?
Bir çıkış kapısı
Выход?
Var ki bu evrenin
Есть ли у этой вселенной
Bir çıkış kapısı
Выход?
Bir çıkış kapısı
Выход?
Bir çıkış kapısı
Выход?
Var ki bu evrenin
Есть ли у этой вселенной
Bir çıkış kapısı
Выход?
Bir çıkış kapısı
Выход?
Bir çıkış kapısı
Выход?
Var ki bu evrenin
Есть ли у этой вселенной
Bir çıkış kapısı
Выход?
Bir çıkış kapısı
Выход?
Bir çıkış kapısı
Выход?
Var ki bu evrenin
Есть ли у этой вселенной
Bir çıkış kapısı
Выход?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.