Paroles et traduction Zeynep Baksi Karatağ - Beni Hor Görme Gardaşım
Beni Hor Görme Gardaşım
Don't Look Down on Me, Brother
Beni
hor
görme
gardaşım
Don't
look
down
on
me,
brother,
Sen
altınsın
ben
tunç
muyum
Are
you
gold
and
I
mere
bronze?
Aynı
vardan
varolmuşuz
From
the
same
essence
we
were
born,
Sen
gümüşsün
ben
sac
mıyım
Are
you
silver
and
I
just
tin?
Beni
hor
görme
gardaşım
Don't
look
down
on
me,
brother,
Sen
altınsın
ben
tunç
muyum
Are
you
gold
and
I
mere
bronze?
Aynı
vardan
varolmuşuz
From
the
same
essence
we
were
born,
Sen
gümüşsün
ben
sac
mıyım
Are
you
silver
and
I
just
tin?
Ne
var
ise
sende
bende
What
you
possess,
I
possess
too,
Aynı
varlık
her
bedende
The
same
essence
in
every
body
resides,
Yarın
mezara
girenn
de
Tomorrow,
entering
the
grave's
embrace,
Sen
toksun
da
ben
açmıyım
Are
you
full
while
I
starve
inside?
Kimi
molla
kimi
derviş
Some
are
mullahs,
some
dervishes,
Allah
bize
neler
vermiş
Allah
has
bestowed
upon
us
much,
Kimi
arı
çiçek
dermiş
Some
see
bees,
some
see
flowers,
Sen
balsın
da
ben
cec
mıyım
Are
you
honey
and
I
just
dregs?
Tabiata
Veysel
Aşık
Veysel,
a
lover
of
nature's
grace,
Topraktan
olduk
gardaşık
From
the
earth
we
are
born,
brothers
we
stand,
Aynı
yolcuyuz
yoldaşık
Fellow
travelers
on
this
path
we
tread,
Sen
yolcusun
ben
bacmıyım
Are
you
the
traveler,
and
I
just
the
land?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mozaik
date de sortie
13-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.