Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gökyüzünde Bölük Bölük Turnalar (feat. Ahmet Aslan)
Kraniche in Scharen am Himmel (feat. Ahmet Aslan)
Gökyüzünde
bölük,
bölük
turnalar
Am
Himmel,
Kraniche
in
Scharen
Leyli,
leyli
turnalar
Leyli,
leyli
Kraniche
Turnalar
hey,
turnalar
hey,
turnalar
hey
Kraniche
hey,
Kraniche
hey,
Kraniche
hey
Nerededir
meskeniniz
eliniz?
Wo
ist
eure
Bleibe,
euer
Land?
Eliniz,
eliniz
Euer
Land,
euer
Land
Bir
name
yazayım
yare
götürün
Einen
Brief
will
ich
schreiben,
bringt
ihn
meinem
Geliebten
Leyli,
leyli
götürün
Leyli,
leyli
bringt
ihn
Götürün
hey,
götürün
hey,
götürün
hey
Bringt
ihn
hey,
bringt
ihn
hey,
bringt
ihn
hey
Uğrar
m′ola
dost
eline
yolunuz
Führt
euer
Weg
vielleicht
zum
Land
meines
Geliebten?
Yolunuz,
yolunuz
Euer
Weg,
euer
Weg
Telli
turnam
gökyüzünün
gülüdür
Mein
geschmückter
Kranich
ist
die
Rose
des
Himmels
Leyli,
leyli
gülüdür
Leyli,
leyli
ist
die
Rose
Gülüdür
hey,
gülüdür
hey,
gülüdür
hey
Ist
die
Rose
hey,
ist
die
Rose
hey,
ist
die
Rose
hey
Işık
konducağın
bağdat
elidir
Dein
Rastplatz
ist
das
Land
Bagdad
Elidir,
elidir
Ist
das
Land,
ist
das
Land
Gözüm
yaşı
mahramalar
çürüdür
Die
Tränen
meiner
Augen
lassen
Taschentücher
verrotten
Leyli,
leyli
çürüdür
Leyli,
leyli
lässt
verrotten
Çürüdür
hey,
çürüdür
hey,
çürüdür
hey
Lässt
verrotten
hey,
lässt
verrotten
hey,
lässt
verrotten
hey
Aşamazsan
telli
turnam
dön
geri
Wenn
du
es
nicht
überqueren
kannst,
mein
geschmückter
Kranich,
kehr
um
Dön
geri,
dön
geri
Kehr
um,
kehr
um
Aşamazsan
telli
turnam
dön
geri
Wenn
du
es
nicht
überqueren
kannst,
mein
geschmückter
Kranich,
kehr
um
Dön
geri,
dön
geri
Kehr
um,
kehr
um
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Usulca
date de sortie
08-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.