Zeynep Baksı Karatağ - Güzel, Ne Güzel Olmuşsun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeynep Baksı Karatağ - Güzel, Ne Güzel Olmuşsun




Güzel, Ne Güzel Olmuşsun
How Beautiful You've Become
Güzel,
Beautiful,
Ne güzel olmuşsun
How beautiful you've become
Görülmeyi, görülmeyi
To be seen, to be seen
Siyah zülfün halkalanmış
Your black curls are coiled,
Örülmeyi örülmeyi
To be braided, to be braided
Benim yârim bana küsmüş
My love has grown cold towards me,
Gayrı sözün benden kesmiş
Cut off his words from me,
Zülüflerin göze dökmüş
His eyes are drawn to your curls,
Sevilmeyi sevilmeyi
To be loved, to be loved
Seğirttim ardından yettim
I ran and caught up to him,
Eğildim yüzünden öptüm
Bent down and kissed his face,
Adın bilirdim unuttum
I knew his name, but forgot it,
Çağırmayı çağırmayı
To call him, to call him
Güzel,
Beautiful,
Ne güzel olmuşsun
How beautiful you've become
Görülmeyi, görülmeyi
To be seen, to be seen
Siyah zülfün halkalanmış
Your black curls are coiled,
Örülmeyi örülmeyi
To be braided, to be braided
Seğirttim ardından yettim
I ran and caught up to him,
Eğildim yüzünden öptüm
Bent down and kissed his face,
Adın bilirdim unuttum
I knew his name, but forgot it,
Çağırmayı çağırmayı
To call him, to call him
Güzel,
Beautiful,
Ne güzel olmuşsun
How beautiful you've become
Görülmeyi, görülmeyi
To be seen, to be seen
Siyah zülfün halkalanmış
Your black curls are coiled,
Örülmeyi örülmeyi
To be braided, to be braided
Örülmeyi örülmeyi
To be braided, to be braided






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.