Zeynep Bastık - Ara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeynep Bastık - Ara




Ara
Search
Yavaş yavaş yakar
It slowly consumes
Bırakmıyor ki aşk
Love doesn't let go
Sensiz kendimden geçtim
I've lost myself without you
Dalıp uzaklara
Drifing away
Aşk gidip dönmemek mi?
Is love never to return?
Böyle özlemek mi?
To long like this?
Yok mu mutlu bir son?
Is there no happy ending?
Vurulup ölmemek mi? Oh
Not to die of heartbreak? Oh
Var başka bir yol?
Is there another way?
Dinmez ki şu hasretin sesi, "Sus" dedikçe
The sound of my longing doesn't cease, and when I say "Be quiet"
Uçurumdayım, gelip tut elimden
I'm on the edge, come take my hand
Ya da düş benimle, ah
Or fall with me, ah
Ara, ara, ara, doldu kalbim yara
Search, search, search, my heart is wounded
Başa sara sara
Constantly consumed
Ara, ara, ara, sanki en dipteyim
Search, search, search, as if I'm at my lowest point
Çıkar boğulmadan
Pull me out before I drown
Ara, ara, ara, doldu kalbim yara
Search, search, search, my heart is wounded
Başa sara sara
Constantly consumed
Ara, ara, ara, sanki en dipteyim
Search, search, search, as if I'm at my lowest point
Çıkar boğulmadan
Pull me out before I drown
Azalır acılar sarılıp anılara?
Would my pain subside if I clung to memories?
Yorar ayrılığın yükü geçip üzerimden
The burden of our separation exhausts me
Başa sarıyo', niye?
It's consuming me, why?
Yetmiyo' yine geceler
The nights aren't enough
Sanki unutmuş doğmayı bize güneş
As if the sun has forgotten to rise for us
Anla şu çilemden, geçtim bu bedenden
Understand my torment, I've left my body
Yine seni beklerken
Still waiting for you
Çekip gidemez kalp böyle tükenirken
My heart can't leave while it's fading like this
Kırılıp dökülürken
Breaking and shattering
Dinmez ki şu hasretin sesi, "Sus" dedikçe
The sound of my longing doesn't cease, and when I say "Be quiet"
Uçurumdayım, gelip tut elimden
I'm on the edge, come take my hand
Ya da düş benimle, ah
Or fall with me, ah
Ara, ara, ara, doldu kalbim yara
Search, search, search, my heart is wounded
Başa sara sara
Constantly consumed
Ara, ara, ara, sanki en dipteyim
Search, search, search, as if I'm at my lowest point
Çıkar boğulmadan
Pull me out before I drown
Ara, ara, ara, doldu kalbim yara
Search, search, search, my heart is wounded
Başa sara sara
Constantly consumed
Ara, ara, ara, sanki en dipteyim
Search, search, search, as if I'm at my lowest point
Çıkar boğulmadan
Pull me out before I drown





Writer(s): Emrah Karakuyu, Mona Nasraddine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.