Zeynep Bastık - Bana Sorma - Zeynodisco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeynep Bastık - Bana Sorma - Zeynodisco




Bana Sorma - Zeynodisco
Ask Me - Zeynodisco
Artık seni dinlemem ben (Dinlemem)
I won't listen to you anymore (Listen)
Hep yalan söylüyo'sun
You always lie
Dün çok seviyo'dun mesela (Mesela)
Yesterday you supposedly loved me very much (For example)
Bak şimdi gidiyo'sun
See you're going now
Bye, bye
Bye, bye
Yıllardır bi' orada bi' burada
For years, a little there, a little here
Dönüp dolaşıp bana sarma
Going around and around, and winding up on me
Yetmedi mi bi' onla bi' bunla?
Haven't you had enough with one or two people?
(Sözüm yok, yok, yok, yok)
(I've got nothing to say, no, no, no)
Uçtu gitti hayaller, bi' balonmuş hepsi zaten
Dreams flew away, they were all just balloons anyway
Eridi kafamın içinde varsa bi' iki güzel şey de
If there were one or two good things, they melted in my head
Uçtu gitti hayaller, bu masal da bitti zaten
Dreams flew away, this fairy tale is over anyway
Yardım et ama bi' sen de çıkma karşıma her yerde
Help me, but stop running into me everywhere, yourself
Artık seni dinlemem ben (Dinlemem)
I won't listen to you anymore (Listen)
Hep yalan söylüyo'sun
You always lie
Dün çok seviyo'dun mesela (Mesela)
Yesterday you supposedly loved me very much (For example)
Bak şimdi gidiyo'sun
See you're going now
Bye, bye
Bye, bye
Yıllardır bi' orada bi' burada
For years, a little there, a little here
Dönüp dolaşıp bana sarma
Going around and around, and winding up on me
Yetmedi mi bi' onla bi' bunla?
Haven't you had enough with one or two people?
(Sözüm yok, yok, yok, yok)
(I've got nothing to say, no, no, no)
Uçtu gitti hayaller, bi' balonmuş hepsi zaten
Dreams flew away, they were all just balloons anyway
Eridi kafamın içinde varsa bi' iki güzel şey de
If there were one or two good things, they melted in my head
Uçtu gitti hayaller, bu masal da bitti zaten
Dreams flew away, this fairy tale is over anyway
Yardım et ama bi' sen de çıkma karşıma her yerde
Help me, but stop running into me everywhere, yourself
(Uçtu gitti hayaller
(Dreams flew away
Bir balonmuş hepsi zaten
They were all just balloons anyway
Uçtu gitti hayaller, bu masal da bitti zaten)
Dreams flew away, this fairy tale is over anyway)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.