Zeynep Bastık - Eyvah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeynep Bastık - Eyvah




Eyvah
Oh dear
(Yanıyorum, eyvah)
(I'm burning, oh dear)
(Yanıyorum, eyvah)
(I'm burning, oh dear)
(Bi' sor bana beni ya)
(Just ask me about myself, you know)
Rüyamda gördüm yine aynı sahneyi
I saw the same scene in my dream again
Baş ucumda kal ve dinle tüm gece bu derdimi
Stay by my bedside and listen to my sorrow all night
Bana yaşattıkların, kâbus her biri
What you made me experience, each one a nightmare
Sadece beni olduğum gibi sev istedim
I just wanted you to love me as I am
Sonunu bile bile gidince kalakaldım, yok mu başka bi' yol?
Knowing the end, I went and got stuck, is there no other way?
Masum hislerimle en çok istediğim senden başkası yok
With my innocent feelings, I want no one other than you
En güzel elbisemle yapsak bi' vals
Let's dance a waltz in my most beautiful dress
Mesafeler dar, yatak da kan ter, tutkunun ateşinde
The distances are narrow, the bed is full of blood and sweat, in the fire of passion
Yanıyorum, eyvah
I'm burning, oh dear
Yanıyorum, eyvah
I'm burning, oh dear
Bi' sor bana beni ya (beni ya, beni ya, beni ya)
Just ask me about myself, you know (myself, you know, myself, you know, myself, you know)
Yanıyorum, eyvah
I'm burning, oh dear
Yanıyorum, eyvah
I'm burning, oh dear
Bi' sor bana beni ya (beni ya, beni ya, beni ya)
Just ask me about myself, you know (myself, you know, myself, you know, myself, you know)
Kendimi sana bıraktım, yanımda kal
I gave myself to you, stay by my side
Savaşamam bi' başıma sen yoksan
I can't fight alone without you
Tanımadan seni, oldun bi' parçam
Without knowing you, you became a part of me
Zamanla nasıl olduk paramparça?
How did we become shattered with time?
Aşkı bulmak için kaybettim kendimi, öyle dipteyim
I lost myself to find love, I'm so deep
Her sefer dönüp dolaştım, yine aynı yerdeyim
I went around and around every time, I'm in the same place again
Tatmışım zehri teninden, hâlâ etkisindeyim
I've tasted the poison from your body, I'm still under its influence
Etkisindeyim
I'm under its influence
Yanıyorum, eyvah
I'm burning, oh dear
Yanıyorum, eyvah
I'm burning, oh dear
Bi' sor bana beni ya (beni ya, beni ya, beni ya)
Just ask me about myself, you know (myself, you know, myself, you know, myself, you know)
Yanıyorum, eyvah
I'm burning, oh dear
Yanıyorum, eyvah
I'm burning, oh dear
Bi' sor bana beni ya (beni ya, beni ya, beni ya)
Just ask me about myself, you know (myself, you know, myself, you know, myself, you know)
(Yanıyorum, eyvah)
(I'm burning, oh dear)
(Yanıyorum, eyvah)
(I'm burning, oh dear)
(Bi' sor bana beni ya)
(Just ask me about myself, you know)





Writer(s): Gökberk çırakoğlu, Zeynep Bastık


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.