Paroles et traduction Zeynep Başkan - Karadeniz Kızı
Karadeniz Kızı
Девушка с Черного моря
Gözleri
elaliyim
Глаза
мои
с
поволокой,
Yarumun
helalim
Любимого
я
половинка,
Gözleri
elaliyim
Глаза
мои
с
поволокой,
Yarumun
helalim
Любимого
я
половинка.
Damaruma
basarsan
Нажимай
на
вены,
Az
bişe
belalıyım
Я
немного
опасная,
Damaruma
basarsan
Нажимай
на
вены,
Az
bişe
belalıyım
Я
немного
опасная.
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи,
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи.
Uşak
düşma
peşume
Парень,
не
ходи
за
мной.
Yanağı
kırmızıyım
Щечки
мои
красные,
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи.
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи.
Dost
da
var
düşman
da
var
Есть
и
друг,
и
враг,
Ben
bobamın
kızıyım
Я
- дочкина
дочка.
Hamsi
gibi
bakarum
Смотрю,
как
анчоус,
Yürekleri
yakarum
Сердца
я
жгу,
Hamsi
gibi
bakarum
Смотрю,
как
анчоус,
Yürekleri
yakarum
Сердца
я
жгу.
Altına
Peştemali
Надену
накидку,
Üste
Çeşan
takarum
И
украшусь
чесаном,
Altına
Peştemali
Надену
накидку,
Üste
Çeşan
takarum
И
украшусь
чесаном.
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи,
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи.
Uşak
düşma
peşume
Парень,
не
ходи
за
мной,
Yanağı
kırmızıyım
Щечки
мои
красные.
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи,
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи.
Dost
da
var
düşman
da
var
Есть
и
друг,
и
враг,
Ben
anamın
kızıyım
Я
- мамина
дочка.
Çilve
naz
var
huyuma
У
меня
есть
шарм
и
грация,
Fidan
gibi
boyuma
И
фигура,
как
деревце,
Çilve
naz
var
huyuma
У
меня
есть
шарм
и
грация,
Fidan
gibi
boyuma
И
фигура,
как
деревце.
MevLam
tüm
güzelluğu
Господь
всю
красоту
Vermiş
sanki
soyuma
Отдал
моему
роду,
MevLam
tüm
güzelluğu
Господь
всю
красоту
Vermiş
sanki
soyuma
Отдал
моему
роду.
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи,
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи.
Uşak
düşma
peşume
Парень,
не
ходи
за
мной,
Yanağı
kırmızıyım
Щечки
мои
красные.
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи,
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи.
Dost
da
var
düşman
da
var
Есть
и
друг,
и
враг,
Ben
bobamın
kızıyım
Я
- дочкина
дочка.
Sevmedum
sevdum
demem
Не
скажу,
что
не
любила,
HaksuzLuğa
gelemem
Не
терплю
несправедливость,
Sevmedum
sevdum
demem
Не
скажу,
что
не
любила,
HaksuzLuğa
gelemem
Не
терплю
несправедливость.
Bir
Osmanlı
tokadı
Дам
Османскую
пощечину,
Allah
yarattı
demem
Не
скажу,
что
Бог
создал,
Bir
Osmanlı
tokadı
Дам
Османскую
пощечину,
Allah
yarattı
demem
Не
скажу,
что
Бог
создал.
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи,
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи.
Uşak
düşma
peşume
Парень,
не
ходи
за
мной,
Yanağı
kırmızıyım
Щечки
мои
красные.
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи,
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи.
Dost
da
var
düşman
da
var
Есть
и
друг,
и
враг,
Ben
bobamın
kızıyım
Я
- дочкина
дочка.
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи,
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи.
Uşak
düşma
peşume
Парень,
не
ходи
за
мной,
Yanağı
kırmızıyım
Щечки
мои
красные.
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи,
Karadeniz
kızıyım
Я
- девушка
с
Черного
моря,
Gecenun
yıldızıyım
Я
- звезда
ночи.
Dost
da
var
düşman
da
var
Есть
и
друг,
и
враг,
Ben
anamın
kızıyım
Я
- мамина
дочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yavuz Kesepara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.