Paroles et traduction Zeynep Casalini - Al Beni Yanına
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Beni Yanına
Take Me to You
Sabırla
okşuyorum
yalnızlığı
I
patiently
caress
loneliness
Sabırla
okşuyorum
sensizliği
I
patiently
caress
absence
Tam
yanımdasın
oysa
You
are
right
here
Bir
o
kadar
uzakta
Yet
so
distant
Deli
gibi
sevişmezsek
nasıl
bileceğim?
How
will
I
know
if
we
don't
make
love
like
crazy?
Deli
gibi
sevişmezsek
nereden
bileceğim?
How
will
I
know
if
we
don't
make
love
like
crazy?
Yaz
sıcağında
içim
sır,
dışım
kor
It's
summer
heat,
my
inside's
a
secret,
my
outside's
on
fire
Al
beni
yanına
düşlemek
artık
zor
Take
me
to
you,
it's
hard
to
dream
anymore
Yaz
sıcağında
içim
sır,
dışım
kor
It's
summer
heat,
my
inside's
a
secret,
my
outside's
on
fire
Al
beni
yanına
düşlemek
artık
zor
Take
me
to
you,
it's
hard
to
dream
anymore
Yalnız
başlar
tüm
yolculuklar
All
journeys
begin
alone
Ve
içimde
bir
şeyler
kopar
And
something
inside
me
breaks
Şimdi
sevileyim,
çoktandır
sevileyim
Now
let
me
be
loved,
I
long
to
be
loved
Deli
gibi
sevişmezsek
nasıl
bileceğim?
How
will
I
know
if
we
don't
make
love
like
crazy?
Deli
gibi
sevişmezsek
nereden...
How
will
I
know
if
we
don't...
Yaz
sıcağında
içim
sır,
dışım
kor
It's
summer
heat,
my
inside's
a
secret,
my
outside's
on
fire
Al
beni
yanına
düşlemek
artık
zor
Take
me
to
you,
it's
hard
to
dream
anymore
Yaz
sıcağında
içim
sır,
dışım
kor
It's
summer
heat,
my
inside's
a
secret,
my
outside's
on
fire
Al
beni
yanına
düşlemek
artık
zor
Take
me
to
you,
it's
hard
to
dream
anymore
Yaz
sıcağında
içim
sır,
dışım
kor
It's
summer
heat,
my
inside's
a
secret,
my
outside's
on
fire
Al
beni
yanına
düşlemek
artık
zor
Take
me
to
you,
it's
hard
to
dream
anymore
Yaz
sıcağında
içim
sır,
dışım
kor
It's
summer
heat,
my
inside's
a
secret,
my
outside's
on
fire
Al
beni
yanına
düşlemek
artık
zor
Take
me
to
you,
it's
hard
to
dream
anymore
Al
beni
yanına,
düşlemek
artık
zor
Take
me
to
you,
it's
hard
to
dream
anymore
Al
beni
yanına,
düşlemek
artık
zor
Take
me
to
you,
it's
hard
to
dream
anymore
Al
beni
yanına,
al
beni
yanına
Take
me
to
you,
take
me
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilker Aydemir
Album
Bazen
date de sortie
13-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.