Paroles et traduction Zeynep Casalini - Üşüyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mavi
gözde
hapsettiğim
o
yıllar
Те
годы,
что
я
заточила
в
голубых
глазах
Billur
tende
edepsizce
anılar
Воспоминания,
бесстыдно
оставленные
на
хрустальном
теле
Sarı
yazda
beter
soğuk
akşamlar
Промозглые
вечера
в
разгар
жёлтого
лета
Üşüyorum,
kifayetsiz
yorganlar
Мне
холодно,
одеяла
недостаточно
Islah
olmaz
bu
deli
ruh
Эта
безумная
душа
неисправима
İflah
olmaz
bu
beden
Это
тело
не
поправится
Hep
acıklı
şarkılar
Всегда
печальные
песни
Sence
neden?
Как
ты
думаешь,
почему?
Islah
olmaz
bu
deli
ruh
Эта
безумная
душа
неисправима
İflah
olmaz
bu
beden
Это
тело
не
поправится
Hep
acıklı
şarkılar
Всегда
печальные
песни
Sence
neden?
Как
ты
думаешь,
почему?
Bu
soğuk
hep
var,
mevsim
bahane
Этот
холод
всегда
здесь,
время
года
— лишь
предлог
Sensiz
her
daim
yağacak
kar
Без
тебя
всегда
будет
идти
снег
Güneşi
görmem,
adımı
bilmem
Не
видеть
солнца,
не
помнить
своего
имени
Delice
sevmem
neye
yarar?
Какой
смысл
в
моей
безумной
любви?
Mavi
gözde
hapsettiğim
o
yıllar
Те
годы,
что
я
заточила
в
голубых
глазах
Billur
tende
edepsizce
anılar
Воспоминания,
бесстыдно
оставленные
на
хрустальном
теле
Sarı
yazda
beter
soğuk
akşamlar
Промозглые
вечера
в
разгар
жёлтого
лета
Üşüyorum,
kifayetsiz
yorganlar
Мне
холодно,
одеяла
недостаточно
Islah
olmaz
bu
deli
ruh
Эта
безумная
душа
неисправима
İflah
olmaz
bu
beden
Это
тело
не
поправится
Hep
acıklı
şarkılar
Всегда
печальные
песни
Sence
neden?
Как
ты
думаешь,
почему?
Islah
olmaz
bu
deli
ruh
Эта
безумная
душа
неисправима
İflah
olmaz
bu
beden
Это
тело
не
поправится
Hep
acıklı
şarkılar
Всегда
печальные
песни
Sence
neden?
Как
ты
думаешь,
почему?
Bu
soğuk
hep
var,
mevsim
bahane
Этот
холод
всегда
здесь,
время
года
— лишь
предлог
Sensiz
her
daim
yağacak
kar
Без
тебя
всегда
будет
идти
снег
Güneşi
görmem,
adımı
bilmem
Не
видеть
солнца,
не
помнить
своего
имени
Delice
sevmem
neye
yarar?
Какой
смысл
в
моей
безумной
любви?
Bu
soğuk
hep
var,
mevsim
bahane
Этот
холод
всегда
здесь,
время
года
— лишь
предлог
Sensiz
her
daim
yağacak
kar
Без
тебя
всегда
будет
идти
снег
Güneşi
görmem,
adımı
bilmem
Не
видеть
солнца,
не
помнить
своего
имени
Delice
sevmem
Какой
смысл
в
моей
безумной
любви?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Müfide Inselel
Album
Nihayet
date de sortie
12-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.