Zeynep Dizdar - A - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeynep Dizdar - A




A
A
Bu aşk fırtınası diner mi?
Will this storm of love die down?
Uçup gitsem tozu siner mi?
If I fly away, will its dust settle?
Kara bulutlar sardı her yanımı
Dark clouds have surrounded me from all sides
Dönsem mi, dönmesem mi?
Should I turn back, or not?
Kamaştı gözlerim, uyku yok
My eyes are dazzled, I can't sleep
Çabalasam bana hayrı yok
If I struggle, it will do me no good
Deliye döndürdü o güzel gözleri
Your beautiful eyes have driven me mad
Sevsem mi, sevmesem mi?
Should I love you, or not?
Kandırmak istemiyorum kendimi
I don't want to deceive myself
Bu yol tuzak bana, çok belli
This path is a trap for me, it's so obvious
Uzak dur benden, senin değilim ki
Stay away from me, I'm not yours
O tatlı dillerin beni yener mi?
Can your sweet words defeat me?
Çıktın bak yine karşıma
Look, you're in front of me again
Kafamı karıştırdın
You've confused my mind
Seni içime gömmüştüm
I had buried you inside me
Nasıl unutacağım?
How will I forget?
Çıktın bak yine karşıma
Look, you're in front of me again
Kafamı karıştırdın
You've confused my mind
Seni içime gömmüştüm
I had buried you inside me
Nasıl unutacağım? (Unutacağım, unutacağım)
How will I forget? (I'll forget, I'll forget)
Bu aşk fırtınası diner mi?
Will this storm of love die down?
Uçup gitsem tozu siner mi?
If I fly away, will its dust settle?
Kara bulutlar sardı her yanımı
Dark clouds have surrounded me from all sides
Dönsem mi, dönmesem mi?
Should I turn back, or not?
Kamaştı gözlerim, uyku yok
My eyes are dazzled, I can't sleep
Çabalasam bana hayrı yok
If I struggle, it will do me no good
Deliye döndürdü o güzel gözleri
Your beautiful eyes have driven me mad
Sevsem mi, sevmesem mi?
Should I love you, or not?
Kandırmak istemiyorum kendimi
I don't want to deceive myself
Bu yol tuzak bana, çok belli
This path is a trap for me, it's so obvious
Uzak dur benden, senin değilim ki
Stay away from me, I'm not yours
O tatlı dillerin beni yener mi?
Can your sweet words defeat me?
Çıktın bak yine karşıma
Look, you're in front of me again
Kafamı karıştırdın
You've confused my mind
Seni içime gömmüştüm
I had buried you inside me
Nasıl unutacağım?
How will I forget?
Çıktın bak yine karşıma
Look, you're in front of me again
Kafamı karıştırdın
You've confused my mind
Seni içime gömmüştüm
I had buried you inside me
Nasıl unutacağım?
How will I forget?
Çıktın bak yine karşıma
Look, you're in front of me again
Kafamı karıştırdın
You've confused my mind
Seni içime gömmüştüm
I had buried you inside me
Nasıl unutacağım?
How will I forget?
Çıktın bak yine karşıma
Look, you're in front of me again
Kafamı karıştırdın
You've confused my mind
Seni içime gömmüştüm
I had buried you inside me
Nasıl unutacağım? (Unutacağım, unutacağım)
How will I forget? (I'll forget, I'll forget)
(Unutacağım, unutacağım)
(I'll forget, I'll forget)
(Unutacağım, unutacağım)
(I'll forget, I'll forget)





Writer(s): Erman Tazegul, Zeynep Dizdar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.