Zeynep Dizdar - Aşk Fırtınası - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeynep Dizdar - Aşk Fırtınası




Bu aşk fırtınası diner mi?
Утихнет ли эта буря любви?
Uçup gitsem tozu siner mi?
Будет ли пыль, если я улетаю?
Kara bulutlar sardı her yanımı
Темные тучи окутали меня
Dönsem mi, dönmesem mi?
Мне вернуться или нет?
Kamaştı gözlerim, uyku yok
Я ослеплен, не сплю.
Çabalasam bana hayrı yok
Это не пойдет мне на пользу, если я постараюсь
Deliye döndürdü o güzel gözleri
Она сводила с ума эти прекрасные глаза
Sevsem mi, sevmesem mi?
Нравится мне это или нет?
Kandırmak istemiyorum kendimi
Я не хочу обманывать себя
Bu yol tuzak bana, çok belli
Эта дорога подставила меня, это очевидно
Uzak dur benden, senin değilim ki
Держись от меня подальше, я не твой.
O tatlı dillerin beni yener mi?
Твои сладкие языки победят меня?
Çıktın bak yine karşıma
Ты снова появился передо мной.
Kafamı karıştırdın
Ты сбил меня с толку.
Seni içime gömmüştüm
Я похоронил тебя внутри себя
Nasıl unutacağım?
Как я могу забыть?
Çıktın bak yine karşıma
Ты снова появился передо мной.
Kafamı karıştırdın
Ты сбил меня с толку.
Seni içime gömmüştüm
Я похоронил тебя внутри себя
Nasıl unutacağım? (Unutacağım, unutacağım)
Как я могу забыть? забуду, я забуду)
Bu aşk fırtınası diner mi?
Утихнет ли эта буря любви?
Uçup gitsem tozu siner mi?
Будет ли пыль, если я улетаю?
Kara bulutlar sardı her yanımı
Темные тучи окутали меня
Dönsem mi, dönmesem mi?
Мне вернуться или нет?
Kamaştı gözlerim, uyku yok
Я ослеплен, не сплю.
Çabalasam bana hayrı yok
Это не пойдет мне на пользу, если я постараюсь
Deliye döndürdü o güzel gözleri
Она сводила с ума эти прекрасные глаза
Sevsem mi, sevmesem mi?
Нравится мне это или нет?
Kandırmak istemiyorum kendimi
Я не хочу обманывать себя
Bu yol tuzak bana, çok belli
Эта дорога подставила меня, это очевидно
Uzak dur benden, senin değilim ki
Держись от меня подальше, я не твой.
O tatlı dillerin beni yener mi?
Твои сладкие языки победят меня?
Çıktın bak yine karşıma
Ты снова появился передо мной.
Kafamı karıştırdın
Ты сбил меня с толку.
Seni içime gömmüştüm
Я похоронил тебя внутри себя
Nasıl unutacağım?
Как я могу забыть?
Çıktın bak yine karşıma
Ты снова появился передо мной.
Kafamı karıştırdın
Ты сбил меня с толку.
Seni içime gömmüştüm
Я похоронил тебя внутри себя
Nasıl unutacağım?
Как я могу забыть?
Çıktın bak yine karşıma
Ты снова появился передо мной.
Kafamı karıştırdın
Ты сбил меня с толку.
Seni içime gömmüştüm
Я похоронил тебя внутри себя
Nasıl unutacağım?
Как я могу забыть?
Çıktın bak yine karşıma
Ты снова появился передо мной.
Kafamı karıştırdın
Ты сбил меня с толку.
Seni içime gömmüştüm
Я похоронил тебя внутри себя
Nasıl unutacağım? (Unutacağım, unutacağım)
Как я могу забыть? забуду, я забуду)
(Unutacağım, unutacağım)
забуду, я забуду)
(Unutacağım, unutacağım)
забуду, я забуду)





Writer(s): Erman Tazegul, Zeynep Dizdar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.