Paroles et traduction Zeynep Dizdar - Evlenelim mi?
Aşk
için
her
şeyi
yapabilirim
Я
могу
сделать
все
ради
любви
Belli
olmaz,
uçabilirim
Никогда
не
знаешь
наверняка,
я
могу
летать
Sarhoş
kalbim
ne
yöne
çekse
giderim
Я
пойду
в
любом
направлении,
куда
пожелает
мое
пьяное
сердце
Aşk
için
her
şeyi
yapabilirim
Я
могу
сделать
все
ради
любви
Patron
kalbim,
ben
değilim
Мое
сердце
босса,
а
не
я
Yolu
o
bilir,
bi'
saniye
durmaz
Он
знает
дорогу,
он
не
остановится
ни
на
секунду
Bana
diyorsun
ki
Ты
говоришь
мне,
что
"Hayatında
biri
var
mı?"
"Есть
ли
кто-нибудь
в
твоей
жизни?"
İşte
söylüyorum
Вот
что
я
говорю
Sensin
hayatım
Это
ты,
дорогая.
Bana
soruyorsun
Ты
спрашиваешь
меня
"Kalbinde
aşk
var
mı?"
"Есть
ли
любовь
в
твоем
сердце?"
Sensin,
o
sensin,
benim
aşkım
Это
ты,
это
ты,
моя
любовь
Sensiz
olmaz,
nefes
alamıyorum
Не
без
тебя,
я
не
могу
дышать.
Tutuldu
dilim,
bak
konuşamıyorum
Я
держу
язык
за
зубами,
слушай,
я
не
могу
говорить.
Boyutları
aşıp
Venüs'e
gidelim
mi?
Может,
пройдем
через
измерения
и
отправимся
на
Венеру?
Bu
sene
seninle
evlenelim
mi?
Давай
поженимся
в
этом
году?
Sensiz
olmaz,
nefes
alamıyorum
Не
без
тебя,
я
не
могу
дышать.
Tutuldu
dilim,
ah,
konuşamıyorum
Мой
язык
застрял,
о,
я
не
могу
говорить
Boyutları
aşıp
Venüs'e
gidelim
mi?
Может,
пройдем
через
измерения
и
отправимся
на
Венеру?
Bu
sene
seninle
evlenelim
mi?
(Ha?)
Давай
поженимся
в
этом
году?
(А?)
(Sensiz
olmaz)
(Не
без
тебя)
(Sensiz
olmaz)
(Не
без
тебя)
(Sensiz
olmaz)
(Не
без
тебя)
(Sensiz
olmaz)
(Не
без
тебя)
Bana
diyorsun
ki
Ты
говоришь
мне,
что
"Hayatında
biri
var
mı?"
"Есть
ли
кто-нибудь
в
твоей
жизни?"
İşte
söylüyorum
Вот
что
я
говорю
Sensin
hayatım
(sensin
hayatım)
Это
ты,
моя
жизнь
(это
ты,
моя
жизнь)
Bana
soruyorsun
Ты
спрашиваешь
меня
"Kalbinde
aşk
var
mı?"
(Var
mı?)
"Есть
ли
любовь
в
твоем
сердце?"
(Есть
ли?)
Sensin,
o
sensin,
benim
aşkım
(aşkım)
Это
ты,
это
ты,
моя
любовь
(любовь
моя)
Sensiz
olmaz,
nefes
alamıyorum
Не
без
тебя,
я
не
могу
дышать.
Tutuldu
dilim,
bak
konuşamıyorum
Я
держу
язык
за
зубами,
слушай,
я
не
могу
говорить.
Boyutları
aşıp
Venüs'e
gidelim
mi?
Может,
пройдем
через
измерения
и
отправимся
на
Венеру?
Bu
sene
seninle
evlenelim
mi?
Давай
поженимся
в
этом
году?
Sensiz
olmaz,
nefes
alamıyorum
Не
без
тебя,
я
не
могу
дышать.
Tutuldu
dilim,
ah,
konuşamıyorum
Мой
язык
застрял,
о,
я
не
могу
говорить
Boyutları
aşıp
Venüs'e
gidelim
mi?
Может,
пройдем
через
измерения
и
отправимся
на
Венеру?
Bu
sene
seninle
evlenelim
mi?
(Ha?)
Давай
поженимся
в
этом
году?
(А?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zeynep Dizdar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.