Zeynep Dizdar - Gönül Oyunu (Arabesk Versiyon) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeynep Dizdar - Gönül Oyunu (Arabesk Versiyon)




Gönül Oyunu (Arabesk Versiyon)
Love's Game (Arabic Version)
Bir yüzüme baktın, bir boyun büktün
One moment you looked at me, the next you scorned me
Sevginin zehrini gönlüme attın, kalbime taktın
You injected the poison of love into my heart, leaving me wounded
Madem ki sonunda ayrılık vardı
If you knew it would end in heartbreak
Neden beni buldun, beni ağlattın, beni sızlattın?
Why did you come into my life, making me cry and leaving me in agony?
Karardı benim dünyam feryadımı duysana
My world has turned dark, can you hear my cries?
Kayboldum bir meçhulde ellerimden tutsana
I am lost in a void, can you take my hand?
Karardı benim dünyam feryadımı duysana
My world has turned dark, can you hear my cries?
Kayboldum bir meçhulde ellerimden tutsana
I am lost in a void, can you take my hand?
Seninki sevgi değil seninki aşk değil
Your love is not genuine, your affection is just an act
Seninki gönül oyunu şu halime baksana
You are playing with my heart, look at the state you have left me in.
Seninki sevgi değil seninki aşk değil
Your love is not genuine, your affection is just an act
Seninki gönül oyunu şu halime baksana
You are playing with my heart, look at the state you have left me in.
Sen değil misin beni terk eden?
Aren't you the one who abandoned me?
Sen değil misin hasret çektiren?
Aren't you the one who made me yearn for you?
Boynumu büken
Who left me heartbroken?
Nedir bu hırçınlık?
Why are you being so cruel?
Nedir ettiğin?
What have you done to me?
Gel de bitsin dertlerim
Come back to me and let's end this misery
Yeter çektiğim of benim çektiğim
I can't bear this pain anymore
Karardı benim dünyam feryadımı duysana
My world has turned dark, can you hear my cries?
Kayboldum bir meçhulde ellerimden tutsana
I am lost in a void, can you take my hand?
Karardı benim dünyam feryadımı duysana
My world has turned dark, can you hear my cries?
Kayboldum bir meçhulde ellerimden tutsana
I am lost in a void, can you take my hand?
Seninki sevgi değil seninki aşk değil
Your love is not genuine, your affection is just an act
Seninki gönül oyunu şu halime baksana
You are playing with my heart, look at the state you have left me in.
Seninki sevgi değil seninki aşk değil
Your love is not genuine, your affection is just an act
Seninki gönül oyunu şu halime baksana
You are playing with my heart, look at the state you have left me in.
Seninki sevgi değil seninki aşk değil
Your love is not genuine, your affection is just an act
Seninki gönül oyunu şu halime baksana
You are playing with my heart, look at the state you have left me in.
Seninki sevgi değil seninki aşk değil
Your love is not genuine, your affection is just an act
Seninki gönül oyunu şu halime baksana
You are playing with my heart, look at the state you have left me in.





Writer(s): Vedat Ozkan Turgay, Ferdi Tayfur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.