Paroles et traduction Zeynep Dizdar - Sen Oralarda
Aşk,
oralarda
hava
nasıl?
My
love,
how's
the
weather
there?
Toz
pembe
mi?
Is
it
rosy?
Bende
işler
yolunda
değil
Things
aren't
going
well
with
me
Gönülde
yağmur
taneleri
There
are
raindrops
in
my
heart
Bazen
bırakmak
gerekir
her
şeyi
oluruna
Sometimes
you
have
to
let
go
of
everything
Çünkü
her
şey
girer
zamanla
yoluna
Because
everything
finds
its
way
in
time
Bu
gönül
şahit
olmadı
mı
hiç
yalnızlığa?
Has
this
heart
never
witnessed
loneliness?
İnsan
kendini
bulur
bazen
uzaklaşınca
Sometimes
you
find
yourself
when
you
go
away
Uçsam
da
döneceğim
bir
gün
kollarına
Even
if
I
fly
away,
I
will
return
to
your
arms
one
day
Sen
oralarda
düşünüyor
musun
beni?
Are
you
thinking
of
me
there?
Dalıyor
mu
gözlerin
arada
bir
uzaklara?
Do
your
eyes
gaze
into
the
distance
sometimes?
Sen
oralarda
özlüyor
musun
beni?
Do
you
miss
me
there?
Arıyor
mu
ellerin
beni
yatağında
geceleri?
Do
your
hands
search
for
me
in
your
bed
at
night?
Aşk,
oralarda
hava
nasıl?
My
love,
how's
the
weather
there?
Toz
pembe
mi?
Is
it
rosy?
Bende
işler
yolunda
değil
Things
aren't
going
well
with
me
Gönülde
yağmur
taneleri
There
are
raindrops
in
my
heart
Bazen
bırakmak
gerekir
her
şeyi
oluruna
Sometimes
you
have
to
let
go
of
everything
Çünkü
her
şey
girer
zamanla
yoluna
Because
everything
finds
its
way
in
time
Bu
gönül
şahit
olmadı
mı
hiç
yalnızlığa?
Has
this
heart
never
witnessed
loneliness?
İnsan
kendini
bulur
bazen
uzaklaşınca
Sometimes
you
find
yourself
when
you
go
away
Uçsam
da
döneceğim
bir
gün
kollarına
Even
if
I
fly
away,
I
will
return
to
your
arms
one
day
Sen
oralarda
düşünüyor
musun
beni?
Are
you
thinking
of
me
there?
Dalıyor
mu
gözlerin
arada
bir
uzaklara?
Do
your
eyes
gaze
into
the
distance
sometimes?
Sen
oralarda
özlüyor
musun
beni?
Do
you
miss
me
there?
Arıyor
mu
ellerin
beni
yatağında
geceleri?
Do
your
hands
search
for
me
in
your
bed
at
night?
Sen
oralarda
(ben
buralarda)
You
there
(me
here)
Yanıyorum
geceleri
yatağımda
I
burn
in
my
bed
at
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umit Sayin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.