Paroles et traduction Zeynep Dizdar - Zehir Gibi
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
переживают
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Мое
сердце
очень
болит,
как
яд
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
О,
эта
любовная
беда
на
мне
Gönül
ferman
dinlemiyor
Сердце
не
слушает
указов
Ayrılık
çok
yeni
Расставание
очень
новое
Daha
bir
hafta
oldu
biteli
Прошло
всего
неделю
с
тех
пор,
как
все
закончилось
Benim
içim
delik
deşik
Я
пронизан
дырой
внутри
O
yanımdan
gittii
gideliiii
Он
должен
был
уйти
со
мной.
Ayrılık
çok
yeni
Расставание
очень
новое
Daha
bir
hafta
oldu
biteli
Прошло
всего
неделю
с
тех
пор,
как
все
закончилось
Benim
içim
delik
deşik
Я
пронизан
дырой
внутри
O
yanımdan
gittii
gideliiii
Он
должен
был
уйти
со
мной.
Ooooooo
gittiii
gideliiii
Оооо,
он
ушел.
Ooooooo
yanımdan
gittii
gidelii
Ооооо,
он
должен
был
уйти
со
мной.
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
переживают
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Мое
сердце
очень
болит,
как
яд
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
О,
эта
любовная
беда
на
мне
Gönül
ferman
dinlemiyor
Сердце
не
слушает
указов
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
переживают
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Мое
сердце
очень
болит,
как
яд
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
О,
эта
любовная
беда
на
мне
Ne
dersen
de
dinlemiyor
Что
бы
ты
ни
говорил,
он
не
слушает
Ayrılık
çok
yeni
Расставание
очень
новое
Daha
bir
hafta
oldu
biteli
Прошло
всего
неделю
с
тех
пор,
как
все
закончилось
Benim
içim
delik
deşik
Я
пронизан
дырой
внутри
O
yanımdan
gittii
gideliiii
Он
должен
был
уйти
со
мной.
Ooooooo
gittiii
gideliiii
Оооо,
он
ушел.
Ooooooo
yanımdan
gittii
gidelii
Ооооо,
он
должен
был
уйти
со
мной.
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
переживают
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Мое
сердце
очень
болит,
как
яд
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
О,
эта
любовная
беда
на
мне
Gönül
ferman
dinlemiyor
Сердце
не
слушает
указов
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
переживают
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Мое
сердце
очень
болит,
как
яд
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
О,
эта
любовная
беда
на
мне
Ne
dersen
de
dinlemiyor
Что
бы
ты
ни
говорил,
он
не
слушает
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
переживают
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Мое
сердце
очень
болит,
как
яд
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
О,
эта
любовная
беда
на
мне
Gönül
ferman
dinlemiyor
Сердце
не
слушает
указов
Gecelerim
öyle
zor
zor
geçiyor
Мои
ночи
так
тяжело
переживают
Zehir
gibi
yüreğim
çok
acıyor
Мое
сердце
очень
болит,
как
яд
Ah
bu
aşk
belası
üzerimde
О,
эта
любовная
беда
на
мне
Ne
dersen
de
dinlemiyor.
Что
бы
ты
ни
говорил,
он
не
слушает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozan Colakoglu, Zeynep Dizdar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.