Zezé Di Camargo & Luciano feat. Fagner - Frio na Primavera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano feat. Fagner - Frio na Primavera




Você me tocou, eu topei
Вы затронули меня, я случайно наткнулся
E fizemos nosso amor com tanta pressa
И мы сделали нашу любовь в такой спешке
Ninguém disse adeus, acabou
Никто не сказал "прощай", только что
Não marcamos novo encontro
Не забили новой встречи
E nem fizemos nenhuma promessa
И не сделали никаких обещаний
agora olhando pro relógio
Да и теперь, глядя pro новый
E o silêncio sem você me desespera
И тишина без тебя я отчаялась
aqui sentindo muito frio na primavera
Я здесь чувствую себя очень холодно весной
faz muito tempo, eu tentei
Прошло уже много времени, я попытался
Procurei mais uma vez te encontrar
Я искал снова тебя найти
E nada de você, meu amor
И ничего ты, любовь моя
Ninguém te viu, ninguém te
Никто не видел, никто не видит вас
E o meu coração não para de pensar
И мое сердце не для того чтобы думать
Todo dia eu olho pro relógio e a saudade é uma fera
Каждый день я смотрю pro новый и тоску зверь
aqui sentindo muito frio na primavera
Я здесь чувствую себя очень холодно весной
Se alguém souber, me diga o que faço
Если кто знает, скажите, что я делаю
Pra dormir e acordar mais uma vez no seu abraço
Ты спать и просыпаюсь вновь в его объятиях
E ficar a vida inteira dentro dele dividindo meu cansaço
И оставаться всю жизнь в нем, разделив мою усталость
Quem me dera, aqui sentindo frio na primavera
Кто дал бы мне, я здесь, чувствуя холода весной
faz muito tempo, eu tentei
Прошло уже много времени, я попытался
Procurei mais uma vez te encontrar
Я искал снова тебя найти
E nada de você, meu amor
И ничего ты, любовь моя
Ninguém te viu, ninguém te
Никто не видел, никто не видит вас
E o meu coração não para de pensar
И мое сердце не для того чтобы думать
Todo dia eu olho pro relógio e a saudade é uma fera
Каждый день я смотрю pro новый и тоску зверь
aqui sentindo muito frio na primavera
Я здесь чувствую себя очень холодно весной
Se alguém souber, me diga o que faço
Если кто знает, скажите, что я делаю
Pra dormir e acordar mais uma vez no seu abraço
Ты спать и просыпаюсь вновь в его объятиях
E ficar a vida inteira dentro dele dividindo meu cansaço
И оставаться всю жизнь в нем, разделив мою усталость
Quem me dera, aqui sentindo frio na primavera
Кто дал бы мне, я здесь, чувствуя холода весной
Se alguém souber, me diga o que faço
Если кто знает, скажите, что я делаю
Pra dormir e acordar mais uma vez no seu abraço
Ты спать и просыпаюсь вновь в его объятиях
E ficar a vida inteira dentro dele dividindo meu cansaço
И оставаться всю жизнь в нем, разделив мою усталость
Quem me dera, aqui sentindo frio na primavera
Кто дал бы мне, я здесь, чувствуя холода весной
Quem me dera, aqui sentindo frio
Кто дал бы мне, я здесь, чувствуя холод
Na primavera
Весной





Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Claudio Jair De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.