Zezé Di Camargo & Luciano feat. Fagner - Retrovisor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano feat. Fagner - Retrovisor




Retrovisor
Rearview Mirror
Onde a máquina me leva não nada
Wherever the machine takes me there is nothing
Horizontes e fronteiras são iguais
Horizons and borders are the same
Se agora tudo que eu mais quero ficou pra trás
If now everything that I want the most is behind me
Qualquer um que leva a vida nesta estrada
Anyone who lives their life on this road
precisa de uma sombra pra chegar
Just needs a shadow to get there
A saudade vai batendo e o coração dispara
The longing beats and my heart races
Mas de repente a velocidade chora
But suddenly the speed weeps
Não vejo a hora de voltar pra casa
I can't wait to go home
A luz do teu olhar no fim do túnel
The light of your eyes at the end of the tunnel
E no espelho a minha solidão
And in the mirror my loneliness
O céu da ilusão que não se acaba
The sky of illusion that never ends
A música do vento que não para
The music of the wind that never stops
Será que a luz do meu destino vai te encontrar
Will the light of my destiny find you
Vejo a manhã de sol entrando em casa
I see the morning sun streaming into the house
Iluminando os gritos das crianças
Illuminating the laughter of children
Os momentos mais bonitos da lembrança
The happiest moments of memory
Não vão se apagar
Will never fade
Ai quem me dera encontrar contigo agora
Oh, if only I could meet you now
E esquecer as curvas desta estrada
And forget the curves of this road
Eu prefiro sonhar com os rios
I prefer to dream of the rivers
E lavar minh'alma
And cleanse my soul
Alguém sentado à beira do caminho
Someone sitting by the side of the road
Jamais esquecerá o que é que eu sinto agora
Will never forget what I feel now
Sou levado pelo movimento
I am carried away by the movement
Que tua falta faz
That your absence causes
Havia tanta paz no teu carinho
There was so much peace in your affection
Na despedida fez um dia lindo
On the day we said goodbye, it was a beautiful day
Quem sabe tudo estara sorrindo
Who knows, everything will be smiling
Quando eu voltar
When I return





Writer(s): Raimundo Fagner Candido Lopes, Fausto Nilo Costa Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.