Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano feat. Chrystian - Tarde Demais
Sei
que
ficou
no
seu
quarto
Я
знаю,
что
осталась
в
номере
Pedaços
do
meu
coração
Куски
моего
сердца
Lembro
que
ele
estava
inteiro
Я
помню,
что
он
был
весь
Enquanto
existia
ilusão
В
то
время
существовала
иллюзия
Estou
ligando
agora
só
pra
te
avisar
Я
звоню
сейчас
просто
чтобы
предупредить
вас,
Que
por
seu
amor
eu
não
vou
mais
chorar
Что
ради
своей
любви
я
больше
не
буду
плакать
Estou
apaixonado
por
um
outro
alguém
Я
влюблен
в
другого
кого-то,
Você
sentirá
que
eu
posso
ser
Вы
почувствуете,
что
я
могу
быть
De
outra
pessoa
Другого
человека
Tarde
demais
Слишком
поздно
Eu
já
refiz
meu
caminho
Я
уже
переделал
мой
путь
Tarde
demais
Слишком
поздно
Voce
já
perdeu
meu
carinho
Вы
уже
потерял
мою
любовь
Por
isso
estou
passando
Поэтому
я
передаю
Só
pra
te
dizer
Только
во
сне
ты
сказать,
Que
é
tarde
demais
Что
это
слишком
поздно
Chalalalalalalalalala
Chalalalalalalalalala
Chalalalalalalalalala
Chalalalalalalalalala
Chalalalalalalalalala
Chalalalalalalalalala
Sei
que
ficou
no
seu
quarto
Я
знаю,
что
осталась
в
номере
Pedaços
do
meu
coração
Куски
моего
сердца
Lembro
que
ele
estava
inteiro,
direito
Я
помню,
что
он
был
в
полный
рост,
право
Enquanto
existia
ilusão
В
то
время
существовала
иллюзия
Estou
ligando
agora
pra
te
avisar
Я
звоню
сейчас
тебя
предупредить
Que
por
seu
amor
eu
não
vou
mais
chorar
Что
ради
своей
любви
я
больше
не
буду
плакать
Estou
apaixonado
por
um
outro
alguém
Я
влюблен
в
другого
кого-то,
Você
sentirá
que
eu
posso
ser
Вы
почувствуете,
что
я
могу
быть
De
outra
pessoa
Другого
человека
Tarde
demais
Слишком
поздно
Eu
já
refiz
meu
caminho
Я
уже
переделал
мой
путь
Tarde
demais
Слишком
поздно
Voce
já
perdeu
meu
carinho
Вы
уже
потерял
мою
любовь
Por
isso
estou
passando
Поэтому
я
передаю
Só
pra
te
dizer
Только
во
сне
ты
сказать,
Que
é
tarde
demais
Что
это
слишком
поздно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Pereira Da Silva Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.