Zezé Di Camargo & Luciano - A Minha História - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - A Minha História




A Minha História
Моя история
Um dia me vieram à cabeça algumas palavras
Однажды мне в голову пришли несколько слов,
Eu as coloquei num papel e vi que aquelas palavras eram uma poesia
я записал их на бумаге и увидел, что эти слова стихи.
Uma poesia que falava exatamente como eu sou
Стихи, которые рассказывают обо мне настоящем,
Exatamente como eu penso
о том, как я думаю,
Exatamente como eu quero que você me conheça
о том, каким я хочу, чтобы ты меня узнала.
Quando eu nasci, Deus me deu uma sublime missão
Когда я родился, Бог дал мне великую миссию:
Falar o que o povo sente, das coisas do coração
говорить о том, что чувствуют люди, о том, что у них на сердце.
Me fez amigo das rimas, das noites, das madrugadas
Он сделал меня другом рифм, ночей, ранних утр.
Me deu o dom de escrever e essa voz abençoada
Он дал мне дар писать и этот благословенный голос.
Ele me deu o amor das pessoas e desse amor sou submisso
Он дал мне любовь людей, и этой любви я покорен,
Porque o homem é feito de sonhos, ideais e compromissos
потому что человек создан из мечтаний, идеалов и обязательств.
Sou poeta das coisas simples, pois a vida me ensinou
Я поэт простых вещей, потому что жизнь меня этому научила.
Eu falei de terra, mato, de bem-te-vi, de beija-flor
Я уже пел о земле, о лесах, о птицах бен-те-ви, о колибри.
contei muitas histórias, cotidiano banal
Я рассказал много историй, обыденных, простых.
Sou matuto, sou nato, rio em curso natural
Я деревенский парень, я настоящий, река в своем естественном русле.
Tem gente que não gosta, fala mal do que nem viu
Есть люди, которым не нравится, они говорят плохо о том, чего даже не видели.
Mas, quem critica o que canto não conhece o Brasil
Но те, кто критикует то, о чем я пою, не знают Бразилии.





Writer(s): Mirosmar Jose De Camargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.