Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - Coisas do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
amor
chegou
e
você
nem
notou
Любовь
пришла,
а
ты
и
не
заметила,
Que
o
tempo
todo
eu
te
amei
Что
все
это
время
я
любил
тебя.
Ao
contrário
de
você
que
nunca
sequer
me
viu
В
отличие
от
тебя,
которая
даже
не
видела
меня,
Esse
gosto
de
amor
que
em
mim
ficou
Этот
вкус
любви,
что
остался
во
мне,
Me
trouxe
forças
pra
viver
Дал
мне
силы
жить.
Eu
sonhei
ser
feliz,
mas
você
não
me
quis
Я
мечтал
быть
счастливым,
но
ты
меня
не
захотела,
Ficou
difícil
de
explicar
Стало
трудно
объяснить.
Coisas
do
amor
Вещи
любви,
Veja
como
estou
Посмотри,
каков
я,
Pronto
pra
viver
Готов
жить,
Uma
história
que
ninguém
contou
Историю,
которую
никто
не
рассказал.
Eu
sei
que
não
foi
bom
Я
знаю,
что
это
было
нехорошо,
Mas
essa
solidão
Но
это
одиночество
Só
me
faz
lembrar
Только
заставляет
меня
вспоминать
Coisas
de
nós
dois
Вещи
о
нас
двоих.
Hoje
eu
sei
que
um
dia
vou
encontrar
Сегодня
я
знаю,
что
однажды
найду
Alguém
pra
cuidar
de
mim
Кого-то,
кто
позаботится
обо
мне.
As
histórias
de
amor
devem
ter
começo,
meio
e
fim
Истории
любви
должны
иметь
начало,
середину
и
конец.
Às
vezes
penso
tudo
bem
e
grito
tristeza
aqui
não
tem
Иногда
я
думаю,
что
все
хорошо,
и
кричу:
"Грусти
здесь
нет!".
Eu
sonhei
ser
feliz,
mas
você
não
me
quis
Я
мечтал
быть
счастливым,
но
ты
меня
не
захотела,
Ficou
difícil
de
explicar
Стало
трудно
объяснить.
Coisas
do
amor
Вещи
любви,
Veja
como
estou
Посмотри,
каков
я,
Pronto
pra
viver
Готов
жить,
Uma
história
que
ninguém
contou
Историю,
которую
никто
не
рассказал.
Eu
sei
que
não
foi
bom
Я
знаю,
что
это
было
нехорошо,
Mas
essa
solidão
Но
это
одиночество
Só
me
faz
lembrar
Только
заставляет
меня
вспоминать
Coisas
de
nós
dois
Вещи
о
нас
двоих.
Coisas
do
amor
Вещи
любви,
E
veja
como
estou
И
посмотри,
каков
я,
Pronto
pra
viver
Готов
жить,
Uma
história
que
ninguém
contou
Историю,
которую
никто
не
рассказал.
Eu
sei
que
não
foi
bom
Я
знаю,
что
это
было
нехорошо,
Mas
essa
solidão
Но
это
одиночество
Só
me
faz
lembrar
Только
заставляет
меня
вспоминать
Coisas
de
nós
dois
Вещи
о
нас
двоих.
Só
me
faz
lembrar
Только
заставляет
меня
вспоминать
Coisas
de
nós
dois
Вещи
о
нас
двоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliot Kennedy, Bryan Adams, Carlos Clemes Pinheiro Gadelha, Jader Fran Pinheiro Gadelha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.