Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - Como Se Fosse uma Prece
Como Se Fosse uma Prece
As If It Were a Prayer
Foi
amor,
eu
sei
It
was
love,
I
know
Quando
a
gente
se
encontrou
pela
primeira
vez
When
we
first
met
Foi
total
encanto
It
was
total
enchantment
Sem
espantos,
sem
motivos
pra
se
duvidar
No
frights,
no
reasons
to
doubt
Meus
olhos
nos
seus
My
eyes
in
yours
Uma
fogueira
foi
queimando
por
dentro
de
mim
A
fire
burned
within
me
Me
tirando
o
ar
Taking
my
breath
away
Senti
a
minha
pele
inteira
arrepiar
My
skin
shivered
Encontrei
minha
metade
I
found
my
better
half
Me
despi
nessa
vontade
I
stripped
myself
in
this
desire
Tive
que
me
entregar
I
had
to
give
myself
away
Você
veio
feito
um
anjo
You
came
to
me
like
an
angel
Foi
ficando
em
minha
vida
You
were
staying
in
my
life
Sem
me
pedir
nada
Without
asking
me
anything
Como
se
fosse
uma
prece
As
if
it
were
a
prayer
Foi
tomando
minha
alma
já
tão
machucada
You
were
taking
over
my
wounded
soul
Isso
é
bom
demais
This
is
too
good
Você
só
me
faz
feliz
You
only
make
me
happy
Tantos
sonhos
pra
viver
So
many
dreams
to
live
Confesso
nunca
vi
tanta
cumplicidade
I
confess
I've
never
seen
such
complicity
Só
um
dia
sem
te
ver
Just
one
day
without
you
Pra
mim
é
como
se
fosse
uma
eternidade
For
me
it's
like
an
eternity
Isso
é
bom
demais
This
is
too
good
Você
só
me
faz
feliz
You
only
make
me
happy
Meus
olhos
nos
seus
My
eyes
in
yours
Uma
fogueira
foi
queimando
por
dentro
de
mim
A
fire
burned
within
me
Me
tirando
o
ar
Taking
my
breath
away
Senti
a
minha
pele
inteira
arrepiar
My
skin
shivered
Encontrei
minha
metade
I
found
my
better
half
Me
despi
nessa
vontade
I
stripped
myself
in
this
desire
Tive
que
me
entregar
I
had
to
give
myself
away
Você
veio
feito
um
anjo
You
came
to
me
like
an
angel
Foi
ficando
em
minha
vida
You
were
staying
in
my
life
Sem
me
pedir
nada
Without
asking
me
anything
Como
se
fosse
uma
prece
As
if
it
were
a
prayer
Foi
tomando
minha
alma
já
tão
machucada
You
were
taking
over
my
wounded
soul
Isso
é
bom
demais
This
is
too
good
Você
só
me
faz
feliz
You
only
make
me
happy
Tantos
sonhos
pra
viver
So
many
dreams
to
live
Confesso
nunca
vi
tanta
cumplicidade
I
confess
I've
never
seen
such
complicity
Só
um
dia
sem
te
ver
Just
one
day
without
you
Pra
mim
é
como
se
fosse
uma
eternidade
For
me
it's
like
an
eternity
Isso
é
bom
demais
This
is
too
good
Você
só
me
faz
feliz
You
only
make
me
happy
Isso
é
bom
demais
This
is
too
good
Você
só
me
faz
feliz
You
only
make
me
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tivas, Edy Uchoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.