Zezé Di Camargo & Luciano - Da Boca Pra Fora - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - Da Boca Pra Fora - Ao Vivo




Da Boca Pra Fora - Ao Vivo
Saying - Live
Pode tudo se perder
Everything can be lost
Posso até enlouquecer
I could even go crazy
Coração explodir dentro do peito
My heart could explode within my chest
Que não vai ter outra vez
That won't happen again
Esgotou-se a sensatez
Common sense has run out
É adeus acabou não tem mais jeito
It's goodbye, it's over, there's no way back
Pode o mundo cair sobre mim
The world could fall on me
E a minha vida virar tempestade
And my life could turn into a storm
Praga de amor, qualquer coisa assim
A plague of love, anything like that
Você pra mim não vai ser nem saudade
As for you, you won't even be a memory to me
Da boca pra fora
Saying
A gente diz tudo que quer
We say everything we want
não diz a uma mulher
Except telling a woman
Que ela é caso passado
That she's a thing of the past
Da boca pra fora
Saying
Coração sabe mentir
The heart knows how to lie
não aprendeu a abrir
It just hasn't learned to open up
Mão de você do meu lado
Your hand by my side
Pode o mundo cair sobre mim
The world could fall on me
E a minha vida virar tempestade
And my life could turn into a storm
Praga de amor, qualquer coisa assim
A plague of love, anything like that
Você pra mim não vai ser nem saudade
As for you, you won't even be a memory to me
Da boca pra fora
Saying
A gente diz tudo que quer
We say everything we want
não diz a uma mulher
Except telling a woman
Que ela é caso passado
That she's a thing of the past
Da boca pra fora
Saying
Coração sabe mentir
The heart knows how to lie
não aprendeu a abrir
It just hasn't learned to open up
Mão de você do meu lado
Your hand by my side
Da boca pra fora
Saying
A gente diz tudo que quer
We say everything we want
não diz a uma mulher
Except telling a woman
Que ela é caso passado
That she's a thing of the past
Da boca pra fora
Saying
Coração sabe mentir
The heart knows how to lie
não aprendeu a abrir
It just hasn't learned to open up
Mão de você do meu lado
Your hand by my side





Writer(s): Nildomar Dantas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.