Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - Foi Só Engano (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi Só Engano (Ao Vivo)
Это был всего лишь обман (концертная запись)
Bom
pra
você
Хорошо
для
тебя,
Melhor
pra
mim
Лучше
для
меня.
Um
dia
só
Всего
один
день
Já
me
esqueci
И
я
уже
забыл
Do
som
da
sua
voz
Звук
твоего
голоса,
Do
que
restou
de
nós
То,
что
осталось
от
нас.
Amanheceu
Настал
рассвет,
O
sol
nasceu
Взошло
солнце.
Sem
solidão
Без
одиночества
Já
ficou
pra
trás
Всё
осталось
позади.
Adeus
e
nunca
mais
Прощай,
и
больше
никогда.
Foram
só
palavras
no
calor
da
paixão
Это
были
всего
лишь
слова
в
пылу
страсти,
Promessas
que
não
deixam
sonhos
no
coração
Обещания,
которые
не
оставляют
мечты
в
сердце.
Ninguém
por
perto
Никого
рядом.
Amor
de
pouco
tempo
é
melhor
esquecer
Любовь
на
короткое
время
лучше
забыть,
E
fogo
que
não
queima
só
ajuda
a
viver
А
огонь,
который
не
жжёт,
только
помогает
жить.
Nunca
dá
certo
Никогда
не
получится.
Eu
e
você
foi
só
prazer
Мы
с
тобой
— это
было
просто
удовольствие.
Pra
que
dizer
que
te
amo
e
te
amo?
Зачем
говорить,
что
я
люблю
тебя,
и
люблю
тебя?
Aconteceu
mas
não
valeu
Случилось,
но
не
стоило
того.
Foi
só
engano
Это
был
всего
лишь
обман.
Amanheceu
Настал
рассвет,
O
sol
nasceu
Взошло
солнце.
Sem
solidão
Без
одиночества
Já
ficou
pra
trás
Всё
осталось
позади.
Adeus
e
nunca
mais
Прощай,
и
больше
никогда.
Foram
só
palavras
no
calor
da
paixão
Это
были
всего
лишь
слова
в
пылу
страсти,
Promessas
que
não
deixam
sonhos
no
coração
Обещания,
которые
не
оставляют
мечты
в
сердце.
Ninguém
por
perto
Никого
рядом.
Amor
de
pouco
tempo
é
melhor
esquecer
Любовь
на
короткое
время
лучше
забыть,
É
fogo
que
não
queima
só
ajuda
a
viver
А
огонь,
который
не
жжёт,
только
помогает
жить.
Nunca
dá
certo
Никогда
не
получится.
Foram
só
palavras
no
calor
da
paixão
Это
были
всего
лишь
слова
в
пылу
страсти,
Promessas
que
não
deixam
sonhos
no
coração
Обещания,
которые
не
оставляют
мечты
в
сердце.
Ninguém
por
perto
Никого
рядом.
Amor
de
pouco
tempo
é
melhor
esquecer
Любовь
на
короткое
время
лучше
забыть,
E
fogo
que
não
queima
só
ajuda
a
viver
А
огонь,
который
не
жжёт,
только
помогает
жить.
Nunca
dá
certo
Никогда
не
получится.
Foram
só
palavras
no
calor
da
paixão
Это
были
всего
лишь
слова
в
пылу
страсти,
Promessas
que
não
deixam
sonhos
no
coração
Обещания,
которые
не
оставляют
мечты
в
сердце.
Ninguém
por
perto
Никого
рядом.
Amor
de
pouco
tempo
é
melhor
esquecer
Любовь
на
короткое
время
лучше
забыть,
É
fogo
que
não
queima
só
ajuda
a
viver
А
огонь,
который
не
жжёт,
только
помогает
жить.
Nunca
dá
certo
Никогда
не
получится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Cecilio Alves Martins, Antonio Luiz Espirito Santo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.