Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Eu Topo Tudo o Que Vier
Heute bin ich für alles offen
Hoje
eu
estou
com
a
cabeça
virada
Heute
bin
ich
verrückt
drauf
Vou
sair
na
madrugada,
procurar
uma
mulher
Ich
werde
in
der
Morgendämmerung
losziehen,
um
eine
Frau
zu
suchen.
Não
interessa
se
é
loira
ou
morena
Es
ist
egal,
ob
sie
blond
oder
brünett
ist.
Se
é
grande
ou
pequena,
hoje
eu
topo
o
que
vier
Ob
sie
groß
oder
klein
ist,
heute
nehme
ich,
was
kommt.
Vou
colocar
minha
roupa
preferida
Ich
werde
meine
Lieblingskleidung
anziehen.
Colorir
a
minha
vida,
eu
hoje
vou
brilhar
Mein
Leben
bunt
machen,
heute
werde
ich
glänzen.
Nem
que
eu
passe
em
claro
a
noite
inteira
Auch
wenn
ich
die
ganze
Nacht
wach
bleibe,
Mas
sem
cobertor
de
orelha
pra
casa
não
vou
voltar
Aber
allein
werde
ich
nicht
nach
Hause
zurückkehren.
Mas
se
nada
acontecer,
e
meu
plano
der
errado
Aber
wenn
nichts
passiert
und
mein
Plan
schiefgeht,
Eu
vou
ter
que
me
benzer,
o
trem
tá
feio
pro
meu
lado
Dann
muss
ich
mich
wohl
bekreuzigen,
es
sieht
übel
für
mich
aus.
Vou
procurar
igual
agulha
no
palheiro
Ich
werde
suchen
wie
die
Nadel
im
Heuhaufen.
Meu
tiro
vai
ser
certeiro,
não
posso
errar
Mein
Schuss
wird
treffsicher
sein,
ich
darf
nicht
verfehlen.
Até
as
palavras
de
amor
já
decorei
Sogar
die
Liebesworte
habe
ich
schon
auswendig
gelernt.
De
um
livro
eu
tirei,
pra
não
ter
erro
no
falar
Aus
einem
Buch
habe
ich
sie
geholt,
damit
beim
Reden
kein
Fehler
passiert.
Eu
vou
deixar
de
lado
a
timidez,
jogar
duro
dessa
vez
Ich
werde
die
Schüchternheit
beiseite
lassen,
diesmal
gehe
ich
aufs
Ganze.
Tudo
vai
mudar
Alles
wird
sich
ändern.
Nem
que
eu
passe
em
claro
a
noite
inteira
Auch
wenn
ich
die
ganze
Nacht
wach
bleibe,
Mas
sem
cobertor
de
orelha
pra
casa
não
vou
voltar
Aber
allein
werde
ich
nicht
nach
Hause
zurückkehren.
Mas
se
nada
acontecer,
e
meu
plano
der
errado
Aber
wenn
nichts
passiert
und
mein
Plan
schiefgeht,
Eu
vou
ter
que
me
benzer,
o
trem
tá
feio
pro
meu
lado
Dann
muss
ich
mich
wohl
bekreuzigen,
es
sieht
übel
für
mich
aus.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto, Gilmar, Waldemar De Freitas Assunção
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.