Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - Me Largou ao Vento
Me Largou ao Vento
Бросила меня на ветер
É,
você
mal
esperou
a
gente
terminar
Ты
даже
не
дождалась
нашего
расставания,
Já
foi
colocando
outro
em
meu
lugar
Уже
нашла
мне
замену.
Como
se
eu
não
fosse
nada
pra
você
Как
будто
я
для
тебя
ничто,
É,
insignificante
foi
meu
sentimento
Мои
чувства
оказались
ничтожными.
Pra
você
não
foi
mais
do
que
passa
tempo
Для
тебя
я
был
не
более
чем
развлечением,
Só
agora
eu
fui
te
conhecer
Только
сейчас
я
тебя
узнал.
No
espaço
desse
amor,
saltei
sem
paraquedas
В
пространстве
этой
любви
я
прыгнул
без
парашюта,
Você
não
me
segurou
e
foi
dura
a
queda
Ты
меня
не
удержала,
и
падение
было
жёстким.
Inocente,
imaturo,
eu
fui
Наивным
и
незрелым
я
был,
Me
entregando
com
tanta
coragem
Отдаваясь
тебе
с
такой
смелостью.
No
amor
eu
fui
um
marinheiro
de
primeira
viagem
В
любви
я
был
моряком
первого
плавания.
E
você
quando
viu
que
eu
era
presa
fácil
А
ты,
когда
увидела,
что
я
лёгкая
добыча,
Não
perdeu
seu
tempo
Не
теряла
времени.
Insensível,
me
usou
Бесчувственная,
ты
меня
использовала,
Não
pensou
no
meu
sentimento
Не
думала
о
моих
чувствах
E
me
largou
ao
vento
И
бросила
меня
на
ветер.
No
espaço
desse
amor,
saltei
sem
paraquedas
В
пространстве
этой
любви
я
прыгнул
без
парашюта,
Você
não
me
segurou
e
foi
dura
a
queda
Ты
меня
не
удержала,
и
падение
было
жёстким.
Inocente,
imaturo,
eu
fui
Наивным
и
незрелым
я
был,
Me
entragando
com
tanta
coragem
Отдаваясь
тебе
с
такой
смелостью.
No
amor
eu
fui
um
marinheiro
de
primeira
viagem
В
любви
я
был
моряком
первого
плавания.
E
você
quando
viu
que
eu
era
presa
fácil
А
ты,
когда
увидела,
что
я
лёгкая
добыча,
Não
perdeu
seu
tempo
Не
теряла
времени.
Insensível,
me
usou
Бесчувственная,
ты
меня
использовала,
Não
pensou
no
meu
sentimento
Не
думала
о
моих
чувствах
E
me
largou
ao
vento
И
бросила
меня
на
ветер.
Inocente,
imaturo,
eu
fui
Наивным
и
незрелым
я
был,
Me
entregando
com
tanta
coragem
Отдаваясь
тебе
с
такой
смелостью.
No
amor
eu
fui
um
marinheiro
de
primeira
viagem
В
любви
я
был
моряком
первого
плавания.
E
você
quando
viu
que
eu
era
presa
fácil
А
ты,
когда
увидела,
что
я
лёгкая
добыча,
Não
perdeu
seu
tempo
Не
теряла
времени.
Insensível,
me
usou
Бесчувственная,
ты
меня
использовала,
Não
pensou
no
meu
sentimento
Не
думала
о
моих
чувствах
E
me
largou
ao
vento,
oh,
oh
И
бросила
меня
на
ветер,
ох,
ох.
E
me
largou
ao
vento
И
бросила
меня
на
ветер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Soares, Tobias, Leandro Castigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.