Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - Meu Destino Te Escolheu
Meu Destino Te Escolheu
My Destiny Chose You
Tudo
que
eu
quis
um
dia
Everything
I
ever
wanted
No
seu
amor
encontrei
I
found
in
your
love
Os
risos
da
minha
alegria
The
laughter
of
my
joy
E
abraços
quando
eu
chorei
And
hugs
when
I
cried
Eu
não
sabia
onde
ia
I
didn't
know
where
I
was
going
Nem
onde
podia
chegar
Or
where
I
could
go
Mas
quando
a
paixão
segue
um
rumo
But
when
passion
follows
a
course
Já
descobriu
o
lugar
It
has
already
discovered
the
place
Nessa
história
In
this
story
O
meu
destino
te
escolheu
My
destiny
chose
you
Ganhei
de
presente
lindas
joias
I
received
beautiful
jewels
as
a
gift
Os
filhos
que
você
me
deu
The
children
you
gave
me
Felicidade
é
sempre
agora
Happiness
is
always
now
Sorrindo,
chorando
Smiling,
crying
Tristeza
a
gente
manda
embora
We
send
sadness
away
Cantando,
cantando
Singing,
singing
Por
isso
que
digo
a
toda
hora
That's
why
I
say
it
all
the
time
Mil
vezes
sonhando
Dreaming
a
thousand
times
Que
seu
amor
me
ensinou
a
dizer
Your
love
has
taught
me
to
say
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Eu
não
sabia
onde
ia
I
didn't
know
where
I
was
going
Nem
onde
podia
chegar
Or
where
I
could
go
Mas
quando
a
paixão
segue
um
rumo
But
when
passion
follows
a
course
Já
descobriu
o
lugar
It
has
already
discovered
the
place
Nessa
história
In
this
story
O
meu
destino
te
escolheu
My
destiny
chose
you
Ganhei
de
presente
lindas
joias
I
received
beautiful
jewels
as
a
gift
Os
filhos
que
você
me
deu
The
children
you
gave
me
Felicidade
é
sempre
agora
Happiness
is
always
now
Sorrindo,
chorando
Smiling,
crying
Tristeza
a
gente
manda
embora
We
send
sadness
away
Cantando,
cantando
Singing,
singing
Por
isso
que
digo
a
toda
hora
That's
why
I
say
it
all
the
time
Mil
vezes,
sonhando
A
thousand
times,
dreaming
Que
seu
amor
me
ensinou
a
dizer
Your
love
has
taught
me
to
say
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Felicidade
é
sempre
agora
Happiness
is
always
now
Sorrindo,
chorando
Smiling,
crying
Tristeza
a
gente
manda
embora
We
send
sadness
away
Cantando,
cantando
Singing,
singing
Por
isso
que
digo
a
toda
hora
That's
why
I
say
it
all
the
time
Mil
vezes,
sonhando
A
thousand
times,
dreaming
Que
seu
amor
me
ensinou
a
dizer
Your
love
has
taught
me
to
say
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Carlos Roberto Piazzoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.