Zezé Di Camargo & Luciano - Não Dá Pra Esperar - traduction des paroles en allemand




Não Dá Pra Esperar
Ich kann nicht warten
Passa o tempo e ela nada de voltar
Die Zeit vergeht und sie kommt einfach nicht zurück
Fico tenso, vontade de gritar
Ich werde angespannt, ich möchte schreien
Não dá, não dá, não
Es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht
Não pra esperar
Ich kann nicht warten
De manhã ela saiu pra trabalhar
Am Morgen ging sie zur Arbeit
sozinho e o desejo a me rondar
Ich bin allein und das Verlangen umschleicht mich
Não dá, não dá, não
Es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht
Não pra esperar
Ich kann nicht warten
Seu cheiro no ar
Ihr Duft in der Luft
Por todo lugar
Überall
Meu amor te chama
Meine Liebe ruft dich
Não pra esperar
Ich kann nicht warten
Se chover ela vai se atrasar
Wenn es regnet, wird sie sich verspäten
Tantos carros e faróis pra atrapalhar
So viele Autos und Lichter stören
Não dá, não dá, não
Es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht
Não pra esperar
Ich kann nicht warten
Ela vai tomar seu banho devagar
Sie wird langsam ihr Bad nehmen
E depois vai preparar nosso jantar
Und danach wird sie unser Abendessen zubereiten
Não dá, não dá, não
Es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht
Não pra esperar
Ich kann nicht warten
Seu cheiro no ar
Ihr Duft in der Luft
Por todo lugar
Überall
Meu amor te chama
Meine Liebe ruft dich
Não pra esperar
Ich kann nicht warten
De repente o seu olhar no meu olhar
Plötzlich ihr Blick in meinem Blick
Sobremesa sobre a mesa vai ficar
Das Dessert wird auf dem Tisch bleiben
Não dá, não pra esperar
Ich kann nicht, ich kann nicht warten
A gente vai se amar
Wir werden uns lieben
A gente vai se amar, não pra esperar
Wir werden uns lieben, ich kann nicht warten
A gente vai se amar, não pra esperar
Wir werden uns lieben, ich kann nicht warten
A gente vai se amar, não pra esperar
Wir werden uns lieben, ich kann nicht warten
A gente vai se amar, não pra esperar
Wir werden uns lieben, ich kann nicht warten
A gente vai se amar...
Wir werden uns lieben...





Writer(s): Carlos Randall, Danymar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.