Zezé Di Camargo & Luciano - Nem Mais uma Dúvida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - Nem Mais uma Dúvida




Nem Mais uma Dúvida
Ни единого сомнения
Quero acabar com essa dúvida do meu sentimento
Хочу развеять все сомнения в своих чувствах,
Por que será que você não sai do meu pensamento?
Почему же ты не выходишь у меня из головы?
Quando eu te vejo fico leve feito folha ao vento
Когда я вижу тебя, становлюсь лёгким, словно лист на ветру,
Um arrepio na pele, um fogo por dentro
Мурашки по коже, огонь внутри.
É um desejo que faz meu coração disparar
Это желание заставляет моё сердце биться чаще,
Acendem mil estrelas dentro do meu olhar
Тысячи звёзд зажигаются в моих глазах,
É sempre assim não muda
Так происходит всегда, ничего не меняется.
É uma coisa estranha que eu nunca senti
Это странное чувство, которого я никогда раньше не испытывал.
O amor e a paixão jogando flechas em mim
Любовь и страсть пронзают меня своими стрелами.
Nem mais uma dúvida
Ни единого сомнения.
Descobri que a minha outra metade é você
Я понял, что моя вторая половинка это ты.
Quero te dizer: "Te amo, te amo"
Хочу сказать тебе: люблю тебя, я люблю тебя".
na cara que eu te quero não pra esconder
На моём лице написано, что я тебя хочу, это уже невозможно скрыть.
Preciso de você, te amo, te amo
Ты мне нужна, я люблю тебя, я люблю тебя.
Como eu poderia um dia imaginar
Как я мог когда-либо представить,
Que de repente eu fosse me apaixonar
Что внезапно влюблюсь?
Era o começo de um amor sem fim
Это было начало бесконечной любви.
Perto de você não vejo mais ninguém
Рядом с тобой я больше никого не вижу.
Quero esse teu beijo que me faz tão bem
Хочу твоего поцелуя, который делает мне так хорошо.
O meu coração vive dizendo assim: "I Love You"
Моё сердце постоянно твердит: "I Love You".
eu sei como eu te amo
Только я знаю, как я тебя люблю.
Te amo tanto assim
Так сильно люблю.
É um desejo que faz meu coração disparar
Это желание заставляет моё сердце биться чаще,
Acendem mil estrelas dentro do meu olhar
Тысячи звёзд зажигаются в моих глазах,
É sempre assim não muda
Так происходит всегда, ничего не меняется.
É uma coisa estranha que eu nunca senti
Это странное чувство, которого я никогда раньше не испытывал.
O amor e a paixão jogando flechas em mim
Любовь и страсть пронзают меня своими стрелами.
Nem mais uma dúvida
Ни единого сомнения.
Descobri que a minha outra metade é você
Я понял, что моя вторая половинка это ты.
Quero te dizer: "Te amo, te amo"
Хочу сказать тебе: люблю тебя, я люблю тебя".
na cara que eu te quero não pra esconder
На моём лице написано, что я тебя хочу, это уже невозможно скрыть.
Preciso de você, te amo, te amo
Ты мне нужна, я люблю тебя, я люблю тебя.
Como eu poderia um dia imaginar
Как я мог когда-либо представить,
Que de repente eu fosse me apaixonar
Что внезапно влюблюсь?
Era o começo de um amor sem fim
Это было начало бесконечной любви.
Perto de você não vejo mais ninguém
Рядом с тобой я больше никого не вижу.
Quero esse teu beijo que me faz tão bem
Хочу твоего поцелуя, который делает мне так хорошо.
O meu coração vive dizendo assim: "I Love You"
Моё сердце постоянно твердит: "I Love You".
eu sei como eu te amo
Только я знаю, как я тебя люблю.
Te amo tanto assim
Так сильно люблю.
eu sei como eu te amo
Только я знаю, как я тебя люблю.
Te amo
Люблю тебя.
Te amo
Люблю тебя.
Te amo
Люблю тебя.
Te amo
Люблю тебя.





Writer(s): Cecilio Alves Martins, Antonio Luiz Espirito Santo, Wanessa De Godoy Camargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.