Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - Nunca Mais Ficar Sózinho
Desde
a
primeira
vez
em
que
eu
te
vi
С
первого
раза
я
видел
тебя
Alguma
coisa
me
dizia
Что-то
мне
сказал,
Que
a
minha
busca
por
viver
um
grande
amor
acabaria
Что
мое
стремление
жить
в
большой
любви,
в
конечном
итоге
O
tempo
foi
me
ensinando
a
conhecer
Время
учит
меня
знать
Seu
lado
bom
e
seus
defeitos
Свои
хорошие
стороны
и
свои
недостатки
E
mesmo
havendo
diferenças,
quis
você
do
mesmo
jeito
И
хотя
существуют
некоторые
различия,
хотели
бы
вы
так
же,
как
и
Perdi
a
conta
das
paixões
e
dos
amores
que
eu
vivi
Потерял
счет
от
страстей
и
любви,
что
я
жил
Sorrisos,
erros
e
acertos
Улыбки,
ошибки
и
успехи
E
as
mentiras
que
eu
ouvi
И
ложь,
что
я
слышал
E
agora
eu
encontrei
você
И
теперь
я
нашел
вас
Que
deu
um
rumo
em
minha
vida
Который
дал
новый
поворот
в
моей
жизни
Me
ajudando
a
ser
feliz
Помогает
мне
быть
счастливой
Me
fez
pisar
em
terra
firme
Заставило
меня
ступить
на
твердую
землю
O
nosso
amor
criou
raiz
Наша
любовь
создала
корень
Menina,
escuta
o
que
eu
vou
te
dizer
Девушка,
слушает
то,
что
я
вам
скажу
Meu
coração
é
pequeno
demais
Мое
сердце
слишком
маленький
Pra
caber
um
amor
tão
grande
desse
jeito
Чтоб
поместиться
любовь
настолько
велика,
что
путь
E
você
tá
me
fazendo
esquecer
И
вы
тут
мне
делать
забыть
As
dores
que
eu
tinha
no
meu
peito
Боли,
которые
я
имел
в
моей
груди
Minha
paixão
encontrou
em
você
Моя
страсть
нашел
в
вас
Mil
razões
pra
nunca
mais
ficar
sozinho
Тысячи
причин,
чтоб
никогда
не
остаться
в
одиночестве
A
solidão
é
uma
pedra
Одиночество-это
камень
Que
eu
não
quero
outra
vez
em
meu
caminho
Я
не
хочу
еще
раз
на
моем
пути
Que
deu
um
rumo
em
minha
vida
Который
дал
новый
поворот
в
моей
жизни
Me
ajudando
a
ser
feliz
Помогает
мне
быть
счастливой
Me
fez
pisar
em
terra
firme
Заставило
меня
ступить
на
твердую
землю
O
nosso
amor
criou
raiz
Наша
любовь
создала
корень
Menina,
escuta
o
que
eu
vou
te
dizer
Девушка,
слушает
то,
что
я
вам
скажу
Meu
coração
é
pequeno
demais
Мое
сердце
слишком
маленький
Pra
caber
um
amor
tão
grande
desse
jeito
Чтоб
поместиться
любовь
настолько
велика,
что
путь
E
você
tá
me
fazendo
esquecer
И
вы
тут
мне
делать
забыть
As
dores
que
eu
tinha
no
peito
Боли,
которые
я
имел
на
груди
Minha
paixão
encontrou
em
você
Моя
страсть
нашел
в
вас
Mil
razões
pra
nunca
mais
ficar
sozinho
Тысячи
причин,
чтоб
никогда
не
остаться
в
одиночестве
E
a
solidão
é
uma
pedra
И
одиночество,
камень
Que
eu
não
quero
outra
vez
em
meu
caminho
Я
не
хочу
еще
раз
на
моем
пути
Solidão
é
uma
pedra
Одиночество-это
камень
Que
eu
não
quero
outra
vez
em
meu
caminho
Я
не
хочу
еще
раз
на
моем
пути
Solidão
é
uma
pedra
Одиночество-это
камень
Que
eu
não
quero
outra
vez
em
meu
caminho
Я
не
хочу
еще
раз
на
моем
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Augusto, Cesar Augusto Saud Abdala, Mirosmar Jose De Camargo, Claudio Noam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.