Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - O Melhor é Dar um Tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Melhor é Dar um Tempo
Лучше сделать перерыв
De
quem
é
o
erro?
Чья
это
ошибка?
De
quem
é
a
divida?
На
ком
этот
долг?
Quem
sobrou
na
história,
quem
passou
da
medida?
Кто
остался
в
этой
истории,
кто
перешел
черту?
Quem
foi
o
bobo,
o
vacilão
Кто
был
дураком,
растяпой?
Quem
foi
o
Judas
traidor
da
nação?
Кто
был
Иудой,
предателем
народа?
Até
quando
as
perguntas,
vão
ficando
sem
respostas
До
каких
пор
вопросы
будут
оставаться
без
ответа?
Até
quando
essa
dúvida
se
a
culpa
foi
nossa
До
каких
пор
эти
сомнения,
наша
ли
это
вина?
Cair
de
pau
um
no
outro
Нападать
друг
на
друга
Não
vai
ser
a
solução
Не
выход
из
ситуации.
Eu
já
cansei
de
mentir
e
ferir
o
meu
coração
Я
устал
лгать
и
ранить
свое
сердце.
Mais
o
melhor
é
dar
um
tempo
nessa
hora
Но
лучше
сейчас
сделать
перерыв,
Ninguém
mais
tem
razão
depois
que
um
homem
chora
Никто
не
прав,
когда
мужчина
плачет.
Ninguém
sabe
o
que
fazer,
se
a
saudade
aparecer
Никто
не
знает,
что
делать,
если
появится
тоска.
Quem
vai
sair
ou
vai
ficar
Кто
уйдет,
а
кто
останется,
Quem
é
que
vai
embora
Кто
покинет
наш
дом?
Ninguém
sabe
o
que
fazer,
se
a
saudade
aparecer
Никто
не
знает,
что
делать,
если
появится
тоска.
Quem
vai
sair
ou
vai
ficar
Кто
уйдет,
а
кто
останется,
Quem
é
que
vai
embora
Кто
покинет
наш
дом?
Até
quando
as
perguntas,
vão
ficando
sem
respostas
До
каких
пор
вопросы
будут
оставаться
без
ответа?
Até
quando
essa
dúvida
se
a
culpa
foi
nossa
До
каких
пор
эти
сомнения,
наша
ли
это
вина?
Cair
de
pau
um
no
outro
Нападать
друг
на
друга
Não
vai
ser
a
solução
Не
выход
из
ситуации.
Eu
já
cansei
de
mentir
e
ferir
meu
coração
Я
устал
лгать
и
ранить
свое
сердце.
Mais
o
melhor
é
dar
um
tempo
nessa
hora
Но
лучше
сейчас
сделать
перерыв,
Ninguém
mais
tem
razão
depois
que
um
homem
chora
Никто
не
прав,
когда
мужчина
плачет.
Ninguém
sabe
o
que
fazer,
se
a
saudade
aparecer
Никто
не
знает,
что
делать,
если
появится
тоска.
Quem
vai
sair
ou
vai
ficar
Кто
уйдет,
а
кто
останется,
Quem
é
que
vai
embora
Кто
покинет
наш
дом?
Ninguém
sabe
o
que
fazer,
se
a
saudade
aparecer
Никто
не
знает,
что
делать,
если
появится
тоска.
Quem
vai
sair
ou
vai
ficar
Кто
уйдет,
а
кто
останется,
Quem
é
que
vai
embora
Кто
покинет
наш
дом?
Mais
o
melhor
é
dar
um
tempo
nessa
hora
Но
лучше
сейчас
сделать
перерыв.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piska, Mirosmar Jose De Camargo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.