Zezé Di Camargo & Luciano - Rédeas Do Possante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - Rédeas Do Possante




Rédeas Do Possante
Поводья Мощного Коня
Cada palmo dessa estrada eu conheço bem
Каждый метр этой дороги я знаю хорошо,
Vou levando minha vida nesse vai e vem
Проживаю свою жизнь в этом вечном движении.
Não tem chuva, não tem sol
Нет дождя, нет солнца,
Não tem noite e não tem dia
Нет ночи и нет дня.
Cada cidade que passo levo alegria
В каждый город, что проезжаю, несу радость.
Quantas estrelas vi iluminando o céu
Сколько звёзд я видел, освещающих небо,
Madrugada de sereno molha meu chapéu
Предрассветная роса смачивает мою шляпу.
passei tantos janeiros
Я пережил столько январей,
senti tanta saudade
Я чувствовал столько тоски,
Cada ida, cada volta é felicidade
Каждая поездка, каждый возврат это только счастье.
Minha vida é segurar as rédeas do possante
Моя жизнь держать поводья мощного коня,
Lobo da estrada, fera do volante
Волк дороги, зверь за рулём,
Louco apaixonado, mais um viajante
Безумно влюблённый, ещё один странник.
Minha vida é igualzinha à vida do peão
Моя жизнь похожа на жизнь ковбоя,
Também tem saudade no seu coração
В его сердце тоже есть тоска,
Onde vai seu cavalo, vai meu caminhão
Куда идёт его конь, туда идёт и мой грузовик.
Quantas estrelas vi iluminando o céu
Сколько звёзд я видел, освещающих небо,
Madrugada de sereno molha meu chapéu
Предрассветная роса смачивает мою шляпу.
passei tantos janeiros
Я пережил столько январей,
senti tanta saudade
Я чувствовал столько тоски,
Cada ida, cada volta é felicidade
Каждая поездка, каждый возврат это только счастье.
Minha vida é segurar as rédeas do possante
Моя жизнь держать поводья мощного коня,
Lobo da estrada, fera do volante
Волк дороги, зверь за рулём,
Louco apaixonado mais um viajante
Безумно влюблённый, ещё один странник.
Minha vida é igualzinha a vida do peão
Моя жизнь похожа на жизнь ковбоя,
Também tem saudade no seu coração
В его сердце тоже есть тоска,
Onde vai seu cavalo, vai meu caminhão
Куда идёт его конь, туда идёт и мой грузовик.
Minha vida é segurar as rédeas do possante
Моя жизнь держать поводья мощного коня,
Lobo da estrada, fera do volante
Волк дороги, зверь за рулём,
Louco apaixonado mais um viajante
Безумно влюблённый, ещё один странник.
Minha vida é igualzinha a vida do peão
Моя жизнь похожа на жизнь ковбоя,
Também tem saudade no seu coração
В его сердце тоже есть тоска,
Onde vai seu cavalo, vai meu caminhão
Куда идёт его конь, туда идёт и мой грузовик.
Cada palmo dessa estrada eu conheço bem
Каждый метр этой дороги я знаю хорошо.





Writer(s): Jose Luiz Lindo De Castilho, Antonio Luiz Espirito Santo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.