Zezé Di Camargo & Luciano - Tá Faltando Alguém Aqui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - Tá Faltando Alguém Aqui




Tá Faltando Alguém Aqui
Здесь кого-то не хватает
Sublime maior momento, a alma do sentimento
Возвышенный, великий момент, сама душа чувства,
Mãos acariciando corpo de um instrumento
Руки ласкают тело инструмента,
Amar o tom, o som, o dom, o acordeon
Любить тон, звук, дар, аккордеон,
Resgatar motivos vivos, sonhos nativos
Возрождать живые мотивы, родные мечты.
Foles no vai e vem, foles no vem e vai
Меха туда-сюда, меха сюда-туда,
Som que entra pelos poros
Звук, проникающий сквозь поры,
Feito vento fortes nos canaviais
Словно сильный ветер в тростниковых зарослях,
Foles no vai e vem, foles no vem e vai
Меха туда-сюда, меха сюда-туда,
Som que alimenta a alma enraíza o peito
Звук, питающий душу, укореняющийся в сердце,
E não sai nunca mais
И никогда не покидающий его.
Chalana no rio abaixo noite de lua cheia
Челн вниз по реке, ночь при полной луне,
Viola bem afinada, saudade rasgando fundo
Хорошо настроенная гитара, тоска разрывает душу,
Corte de capim-navalha
Острая, как лезвие, трава,
Tenho a lua, a noite, até um canto de um bem-te-vi
У меня есть луна, ночь, даже пение птицы-бентеви,
Mas tudo isso é pouco faltando alguém aqui
Но всего этого мало, здесь кого-то не хватает,
Mas tudo isso é pouco faltando alguém aqui
Но всего этого мало, здесь тебя не хватает.
Foles no vai e vem, foles no vem e vai
Меха туда-сюда, меха сюда-туда,
Som que entra pelos poros
Звук, проникающий сквозь поры,
Feito vento fortes nos canaviais
Словно сильный ветер в тростниковых зарослях,
Foles no vai e vem, foles no vem e vai
Меха туда-сюда, меха сюда-туда,
Som que alimenta a alma enraíza o peito
Звук, питающий душу, укореняющийся в сердце,
E não sai nunca mais
И никогда не покидающий его.
Chalana no rio abaixo, noite de lua cheia
Челн вниз по реке, ночь при полной луне,
Viola bem afinada, saudade rasgando fundo
Хорошо настроенная гитара, тоска разрывает душу,
Corte de capim-navalha
Острая, как лезвие, трава,
Tenho a lua, a noite, até um canto de um bem-te-vi
У меня есть луна, ночь, даже пение птицы-бентеви,
Mas tudo isso é pouco faltando alguém aqui
Но всего этого мало, здесь кого-то не хватает,
Mas tudo isso é pouco faltando alguém aqui
Но всего этого мало, здесь тебя не хватает.
faltando alguém aqui
Здесь кого-то не хватает,
faltando alguém aqui
Здесь тебя не хватает,
faltando alguém aqui
Здесь кого-то не хватает,
faltando alguém aqui
Здесь тебя не хватает.





Writer(s): Wanderson Antonio Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.