Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - Tô de Saco Cheio
Por
que
a
gente
leva
tanto
tempo
pra
aceitar
Почему
нас
занимает
так
много
времени,
чтобы
принять
Se
saco
logo
se
uma
historia
vai
dar
certo
ou
não?
Если
мешок
сразу,
если
история
получится
или
нет?
Porque
a
gente
sabe
que
na
hora
que
faltar
Потому
что
знают,
что
время,
которое
пропустить
É
solidão
Это
одиночество
É
solidão
Это
одиночество
É
solidão
Это
одиночество
É
solidão
Это
одиночество
Eu
quero
um
amor
daqueles
pra
me
transbordar
Я
хочу
любви
от
тех,
меня
переполняет
Que
chega,
chuta
a
porta
e
arrebenta
o
coração
Что
приходит,
пинает
дверь,
и
разбивает
сердца
Amor
igual
a
todos
eu
já
tô
de
saco
cheio
Любовь
все
равно
я
уже
никогда
скучно
Não
quero
mais
ficar
de
nheco-nheco,
é
sim
ou
não
Я
не
хочу
больше
оставаться
nheco-nheco,
да
или
нет
Boteco,
a
balada
e
a
cerveja
que
se
danem
Водопой,
баллада
и
пиво,
что,
если
danem
Não
sei
por
quanto
tempo
alguém
pode
viver
assim
Не
знаю,
как
долго
кто-то
может
так
жить
Eu
quero
uma
mulher
descente,
linda
e
que
me
ame
Я
хочу,
чтобы
женщина,
descente,
красивой,
и
люби
меня,
Volta
pra
mim
Вокруг
меня
Volta
pra
mim
Вокруг
меня
Volta
pra
mim
Вокруг
меня
Volta
pra
mim
Вокруг
меня
Volta
pra
mim
Вокруг
меня
Volta
pra
mim
Вокруг
меня
Eu
quero
um
amor
daqueles
pra
me
transbordar
Я
хочу
любви
от
тех,
меня
переполняет
Que
chega,
chuta
a
porta
e
arrebenta
o
coração
Что
приходит,
пинает
дверь,
и
разбивает
сердца
Amor
igual
a
todos
eu
já
tô
de
saco
cheio
Любовь
все
равно
я
уже
никогда
скучно
Não
quero
mais
ficar
de
nheco-nheco,
é
sim
ou
não
Я
не
хочу
больше
оставаться
nheco-nheco,
да
или
нет
Boteco,
a
balada
e
cerveja
que
se
danem
Водопой,
баллада
и
пиво,
что,
если
danem
Não
sei
por
quanto
tempo
alguém
pode
viver
assim
Не
знаю,
как
долго
кто-то
может
так
жить
Eu
quero
uma
mulher
descente,
linda
e
que
me
ame
Я
хочу,
чтобы
женщина,
descente,
красивой,
и
люби
меня,
Volta
pra
mim
Вокруг
меня
Volta
pra
mim
Вокруг
меня
Oh,
amor,
volta
pra
mim
Ах,
любовь,
возвращается
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Finato Scornavacca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.