Zezé Di Camargo & Luciano - É Minha Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zezé Di Camargo & Luciano - É Minha Vida




É Minha Vida
Это моя жизнь
Como um sonho, como um rio deságua em mim
Как сон, как река впадает в меня,
Eu me entrego como alguém que está no fim
Я отдаюсь тебе, как человек на краю пропасти.
É minha vida
Это моя жизнь.
É o vento que varreu a tempestade
Это ветер, разогнавший бурю,
É a chuva que molhou minha saudade
Это дождь, что смыл мою тоску.
É minha vida
Это моя жизнь.
Ela tem o dom de me fazer feliz
У тебя есть дар делать меня счастливым.
É o Sul, o Norte, é o meu país
Ты мой Юг, мой Север, моя страна.
É minha vida
Это моя жизнь.
É paixão que não tem cura
Это страсть, от которой нет лекарства,
A barra que ninguém segura
Бремя, которое никто не выдержит.
É um Deus gritando dentro de mim
Это Бог, кричащий внутри меня.
É minha loucura
Это мое безумие.
Como pássaro ferido, como alguém que está perdido
Как раненая птица, как потерявшийся человек,
Coração cada vez pior
Сердцу всё хуже и хуже.
Solidão rondando a casa, a paixão criou asa
Одиночество бродит по дому, страсть уже расправила крылья,
A saudade é cada vez maior
Тоска становится всё сильнее.
Como rio que está secando, como o sol se apagando
Как река, что пересыхает, как солнце, что гаснет,
Coração quer morrer
Сердце хочет только умереть.
Como um cristal quebrado, um menino abandonado
Как разбитый кристалл, как брошенный ребенок,
vivendo por viver
Я живу просто так, существую.
Ela tem o dom de me fazer feliz
У тебя есть дар делать меня счастливым.
É o sul, o norte, é o meu país
Ты мой юг, мой север, моя страна.
É minha vida
Это моя жизнь.
É paixão que não tem cura
Это страсть, от которой нет лекарства,
A barra que ninguém segura
Бремя, которое никто не выдержит.
É um Deus gritando dentro de mim
Это Бог, кричащий внутри меня.
É minha loucura
Это мое безумие.
Como pássaro ferido, como alguém que está perdido
Как раненая птица, как потерявшийся человек,
Coração cada vez pior
Сердцу всё хуже и хуже.
Solidão rondando a casa, a paixão criou asas
Одиночество бродит по дому, страсть уже расправила крылья,
A saudade é cada vez maior
Тоска становится всё сильнее.
Como rio que está secando, como o sol se apagando
Как река, что пересыхает, как солнце, что гаснет,
Coração quer morrer
Сердце хочет только умереть.
Como um cristal quebrado, um menino abandonado
Как разбитый кристалл, как брошенный ребенок,
vivendo por viver
Я живу просто так, существую.
vivendo por viver
Я живу просто так, существую.
vivendo por viver
Я живу просто так, существую.
vivendo por viver
Я живу просто так, существую.
vivendo por viver
Я живу просто так, существую.
vivendo por viver
Я живу просто так, существую.
vivendo por viver
Я живу просто так, существую.
vivendo por viver
Я живу просто так, существую.





Writer(s): Mirosmar Jose De Camargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.