Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acende
a
fogueira
Zünde
das
Feuer
an
Grito
alto,
corro
mais
rápido
Ich
schreie
laut,
ich
renne
schneller
Peço
ajuda
aos
meus
ancestrais
Ich
bitte
meine
Ahnen
um
Hilfe
Minha
intuição
é
meu
escudo
Meine
Intuition
ist
mein
Schild
Me
protege
do
escuro
Sie
schützt
mich
vor
der
Dunkelheit
A
história
se
repete
mas
não
somos
iguais
Die
Geschichte
wiederholt
sich,
aber
wir
sind
nicht
gleich
Me
diz
quem
é
você
Sag
mir,
wer
du
bist
Verdade
ou
reflexo
de
uma
suposição,
tudo
em
vão
Wahrheit
oder
Spiegelbild
einer
Annahme,
alles
umsonst
Seus
olhos
podem
ver
e
mesmo
sem
saber
Deine
Augen
können
sehen
und
auch
ohne
es
zu
wissen
Escondem
o
segredo
do
seu
coração
Verbergen
sie
das
Geheimnis
deines
Herzens
Acende
a
fogueira
Zünde
das
Feuer
an
Queima
tudo
que
já
te
queimou
Verbrenne
alles,
was
dich
schon
verbrannt
hat
Assumo
minha
história,
tenho
orgulho
Ich
stehe
zu
meiner
Geschichte,
ich
bin
stolz
Muitos
me
conhecem
mas
no
fundo
só
eu
sei
quem
sou
Viele
kennen
mich,
aber
tief
im
Inneren
weiß
nur
ich,
wer
ich
bin
Acende
a
fogueira
Zünde
das
Feuer
an
Queima
tudo
que
já
te
queimou
Verbrenne
alles,
was
dich
schon
verbrannt
hat
Assumo
minha
história,
tenho
orgulho
Ich
stehe
zu
meiner
Geschichte,
ich
bin
stolz
Muitos
me
conhecem
mas
no
fundo
só
eu
sei
quem
sou
Viele
kennen
mich,
aber
tief
im
Inneren
weiß
nur
ich,
wer
ich
bin
A
vida
é
uma
corrida
eu
escolhi
correr
com
os
lobos
Das
Leben
ist
ein
Wettlauf,
ich
habe
gewählt,
mit
den
Wölfen
zu
rennen
Eu
sigo
sem
medida,
que
me
sigam
os
loucos
Ich
folge
ohne
Maß,
mögen
die
Verrückten
mir
folgen
Loucura
é
se
calar
e
não
cuidar
dos
outros
Wahnsinn
ist
es,
zu
schweigen
und
sich
nicht
um
andere
zu
kümmern
A
gente
é
só
faísca,
e
se
unindo
é
fogo
Wir
sind
nur
Funken,
und
vereint
sind
wir
Feuer
Acende
a
fogueira
Zünde
das
Feuer
an
Queima
tudo
que
já
te
queimou
Verbrenne
alles,
was
dich
schon
verbrannt
hat
Assumo
minha
história,
tenho
orgulho
Ich
stehe
zu
meiner
Geschichte,
ich
bin
stolz
Muitos
me
conhecem
mas
no
fundo
só
eu
sei
quem
sou
Viele
kennen
mich,
aber
tief
im
Inneren
weiß
nur
ich,
wer
ich
bin
Acende
a
fogueira
Zünde
das
Feuer
an
Queima
tudo
que
já
te
queimou
Verbrenne
alles,
was
dich
schon
verbrannt
hat
Assumo
minha
história,
tenho
orgulho
Ich
stehe
zu
meiner
Geschichte,
ich
bin
stolz
Muitos
me
conhecem
mas
no
fundo
só
eu
sei
quem
sou
Viele
kennen
mich,
aber
tief
im
Inneren
weiß
nur
ich,
wer
ich
bin
Só
eu
sei
quem
sou
Nur
ich
weiß,
wer
ich
bin
Grito
alto,
corro
mais
rápido
Ich
schreie
laut,
ich
renne
schneller
Peço
ajuda
aos
meus
ancestrais
Ich
bitte
meine
Ahnen
um
Hilfe
Minha
intuição
é
meu
escudo
Meine
Intuition
ist
mein
Schild
Me
protege
do
escuro
Sie
schützt
mich
vor
der
Dunkelheit
A
história
se
repete
mas
não
somos
iguais
Die
Geschichte
wiederholt
sich,
aber
wir
sind
nicht
gleich
Me
diz
quem
é
você
Sag
mir,
wer
du
bist
Verdade
ou
reflexo
de
uma
suposição,
tudo
em
vão
Wahrheit
oder
Spiegelbild
einer
Annahme,
alles
umsonst
Seus
olhos
podem
ver
e
mesmo
sem
saber
Deine
Augen
können
sehen
und
auch
ohne
es
zu
wissen
Escondem
o
segredo
do
seu
coração
Verbergen
sie
das
Geheimnis
deines
Herzens
Acende
a
fogueira
Zünde
das
Feuer
an
Queima
tudo
que
já
te
queimou
Verbrenne
alles,
was
dich
schon
verbrannt
hat
Assumo
minha
história,
tenho
orgulho
Ich
stehe
zu
meiner
Geschichte,
ich
bin
stolz
Muitos
me
conhecem
mas
no
fundo
só
eu
sei
quem
sou
Viele
kennen
mich,
aber
tief
im
Inneren
weiß
nur
ich,
wer
ich
bin
Acende
a
fogueira
Zünde
das
Feuer
an
Queima
tudo
que
já
te
queimou
Verbrenne
alles,
was
dich
schon
verbrannt
hat
Assumo
minha
história,
tenho
orgulho
Ich
stehe
zu
meiner
Geschichte,
ich
bin
stolz
Muitos
me
conhecem
mas
no
fundo
só
eu
sei
quem
sou
Viele
kennen
mich,
aber
tief
im
Inneren
weiß
nur
ich,
wer
ich
bin
A
vida
é
uma
corrida
eu
escolho
correr
com
os
lobos
Das
Leben
ist
ein
Wettlauf,
ich
wähle,
mit
den
Wölfen
zu
rennen
Eu
sigo
sem
medida,
que
me
sigam
os
loucos
Ich
folge
ohne
Maß,
mögen
die
Verrückten
mir
folgen
Loucura
é
se
calar
e
não
cuidar
dos
outros
Wahnsinn
ist
es,
zu
schweigen
und
sich
nicht
um
andere
zu
kümmern
A
gente
é
só
faísca,
e
se
unindo
é
fogo
Wir
sind
nur
Funken,
und
vereint
sind
wir
Feuer
Acende
a
fogueira
Zünde
das
Feuer
an
Queima
tudo
que
já
te
queimou
Verbrenne
alles,
was
dich
schon
verbrannt
hat
Assumo
minha
história,
tenho
orgulho
Ich
stehe
zu
meiner
Geschichte,
ich
bin
stolz
Muitos
me
conhecem
mas
no
fundo
só
eu
sei
quem
sou
Viele
kennen
mich,
aber
tief
im
Inneren
weiß
nur
ich,
wer
ich
bin
Acende
a
fogueira
Zünde
das
Feuer
an
Queima
tudo
que
já
te
queimou
Verbrenne
alles,
was
dich
schon
verbrannt
hat
Assumo
minha
história,
tenho
orgulho
Ich
stehe
zu
meiner
Geschichte,
ich
bin
stolz
Muitos
me
conhecem
mas
no
fundo
só
eu
sei
quem
sou
Viele
kennen
mich,
aber
tief
im
Inneren
weiß
nur
ich,
wer
ich
bin
Só
eu
sei
quem
sou
Nur
ich
weiß,
wer
ich
bin
Acende
a
fogueira
Zünde
das
Feuer
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.