Paroles et traduction Zezé Motta - Senhora liberdade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Oh!
Senhora
liberdade
Oh!
Леди
свобода"
Eu
fui
condenado
Я
был
приговорен
Sem
merecimento
Без
достойных
Por
um
sentimento
Чувство
Por
uma
paixão
По
страсти
Violenta
emoção,
pois
Насильственные
эмоции,
потому
что
Amar
foi
meu
delito
Любить
было
мое
преступление
Mas
foi
um
sonho
tão
bonito
Но
это
был
сон,
настолько
красивый
Hoje
estou
no
fim
Сегодня
я
в
конце
концов
Senhora
liberdade
Леди
свобода"
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Hoje
estou
no
fim
Сегодня
я
в
конце
концов
Senhora
liberdade
Леди
свобода"
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Não
vou
passar
por
inocente
Не
буду
тратить
невиновным
Mas
já
sofri
terrivelmente
Но
я
страдал
ужасно
Por
caridade
За
милосердие
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Por
caridade
За
милосердие
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Oh!
Senhora
liberdade
Oh!
Леди
свобода"
Pois
fui
condenado
Ибо
я
был
приговорен
Sem
merecimento
Без
достойных
Por
um
sentimento
Чувство
Por
uma
paixão
По
страсти
Violenta
emoção,
pois
Насильственные
эмоции,
потому
что
Amar
foi
meu
delito
Любить
было
мое
преступление
Mas
foi
um
sonho
tão
bonito
Но
это
был
сон,
настолько
красивый
Hoje
estou
no
fim
Сегодня
я
в
конце
концов
Senhora
liberdade
Леди
свобода"
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Hoje
estou
no
fim
Сегодня
я
в
конце
концов
Senhora
liberdade
Леди
свобода"
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Não
vou
passar
por
inocente
Не
буду
тратить
невиновным
Mas
já
sofri
terrivelmente
Но
я
страдал
ужасно
Por
caridade
За
милосердие
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Por
caridade
За
милосердие
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Por
caridade
За
милосердие
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Por
caridade
За
милосердие
Abre
as
asas
sobre
mim
Расправляет
крылья
обо
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ney lopes, wilson moreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.