Paroles et traduction ZG - En el cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
estrellas
que
dan
luz
a
mi
existencia
The
stars
that
give
light
to
my
existence
La
manera
en
la
que
el
ser
toma
conciencia
The
way
in
which
the
being
takes
conscience
Los
matices
que
revelan
mi
presencia
The
nuances
that
reveal
my
presence
En
el
cielo
van
In
the
sky
they
go
En
el
cielo
están
They
are
in
the
sky
Hoy
entiendo
que
aquello
que
está
sobre
mí
Today
I
understand
that
what
is
above
me
Contiene
tanto
que
contarnos,
tanto
que
decir
Contains
so
much
to
tell
us,
so
much
to
say
Hoy
su
luz
entre
las
luces
que
el
a
puesto
allí
Today
its
light
among
the
lights
that
He
put
there
Me
cuentan
el
por
qué
Tell
me
the
why
Yo
he
de
estar
aquí
I
have
to
be
here
Antiguos
si
sabían
que
el
cielo
regía
al
ser
Ancients
knew
that
the
sky
ruled
the
being
Observando
las
estrellas
y
entendiendoles
Observing
the
stars
and
understanding
them
En
armonía
con
lo
que
Dios
quería
contarles
In
harmony
with
what
God
wanted
to
tell
them
Tenían
el
poder
They
had
the
power
Del
cielo
leer
To
read
the
sky
Las
estrellas
que
dan
luz
a
mi
existencia
The
stars
that
give
light
to
my
existence
La
manera
en
la
que
el
ser
toma
conciencia
The
way
in
which
the
being
takes
conscience
Los
matices
que
revelan
mi
presencia
The
nuances
that
reveal
my
presence
En
el
cielo
van
In
the
sky
they
go
En
el
cielo
están
They
are
in
the
sky
Las
estrellas
que
dan
luz
a
mi
existencia
The
stars
that
give
light
to
my
existence
La
manera
en
la
que
el
ser
toma
conciencia
The
way
in
which
the
being
takes
conscience
Los
matices
que
revelan
mi
presencia
The
nuances
that
reveal
my
presence
En
el
cielo
van
In
the
sky
they
go
En
el
cielo
están
They
are
in
the
sky
Hoy
la
ciudad
dificilmente
el
cielo
puede
ver
Today
the
city
can
hardly
see
the
sky
Apagando
cada
estrella
iluminandose
Turning
off
each
star
that
lights
up
Y
así
la
gente
poco
a
poco
va
perdiendo
fe
And
so
the
people
gradually
lose
faith
Al
no
saber
por
qué
lo
que
ha
de
suceder
By
not
knowing
why
what
has
to
happen
Pues
el
sistema
deformó
la
ciencia
del
saber
Because
the
system
deformed
the
science
of
knowing
Que
eran
sólo
supersticiones
te
hicieron
creer
That
they
were
only
superstitions
you
were
made
to
believe
Y
así
la
gente
ya
no
mira
más
que
hacia
sus
pies
And
so
the
people
no
longer
look
at
anything
more
than
their
feet
No
sienten
Dios
al
universo
y
todo
lo
que
es
They
do
not
feel
God
to
the
universe
and
all
that
it
is
Si
quieres
conocerte
el
cielo
ve
y
pregúntale
If
you
want
to
know
yourself,
go
to
the
sky
and
ask
it
Las
estrellas
saben
lo
que
tú
quieres
saber
The
stars
know
what
you
want
to
know
La
antigua
y
verdadera
ciencia
si
sabía
leer
The
ancient
and
true
science
knew
how
to
read
Ese
maravilloso
cielo
al
anochecer
That
wonderful
sky
at
dusk
Las
estrellas
que
dan
luz
a
mi
existencia
The
stars
that
give
light
to
my
existence
La
manera
en
la
que
el
ser
toma
conciencia
The
way
in
which
the
being
takes
conscience
Los
matices
que
revelan
mi
presencia
The
nuances
that
reveal
my
presence
En
el
cielo
van
In
the
sky
they
go
En
el
cielo
están
They
are
in
the
sky
Las
estrellas
que
dan
luz
a
mi
existencia
The
stars
that
give
light
to
my
existence
La
manera
en
la
que
el
ser
toma
conciencia
The
way
in
which
the
being
takes
conscience
Los
matices
que
revelan
mi
presencia
The
nuances
that
reveal
my
presence
En
el
cielo
van
In
the
sky
they
go
En
el
cielo
están
They
are
in
the
sky
Las
estrellas
que
dan
luz
a
mi
existencia
The
stars
that
give
light
to
my
existence
La
manera
en
la
que
el
ser
toma
conciencia
The
way
in
which
the
being
takes
conscience
Los
matices
que
revelan
mi
presencia
The
nuances
that
reveal
my
presence
En
el
cielo
van
In
the
sky
they
go
En
el
cielo
están
They
are
in
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Gahona Hoffman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.