Paroles et traduction ZG - Re-evolución
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re-evolución
Re-revolution
Se
siente
dentro,
traemos
el
cambio,
It
feels
like
it’s
inside,
we
bring
the
change,
En
este
tiempo,
en
este
espacio,
In
this
time
and
space,
Ningun
falso
profeta
nos
vende
el
cuento,
No
false
prophets
sell
us
the
story,
Ni
mistiquillos
ni
sistemas
de
gobierno.
Nor
mystics
nor
government
systems.
Mi
gente
esta
cansada
ya
de
tu
control,
My
people
are
already
tired
of
your
control
Mi
gente
necesita
libertad,
necesita
amor,
My
people
need
freedom,
they
need
love
Ningún
político
te
va
a
dar
una
solución,
No
politician
will
give
you
a
solution
Ningún
gobierno
piensa
en
ti
pa'
darte
algo
mejor.
No
government
thinks
of
you,
to
give
you
something
better.
Su
tiempo
se
acabo,
el
juego
termino,
Their
time
is
over,
the
game
is
over,
Mi
gente
se
levanta
en
nombre
de
su
corazón,
My
people
rise
in
the
name
of
their
hearts,
Y
mira
quien
llego!
La
nueva
generación,
And
look
who's
here!
The
new
generation
Traemos
fuego
sagrado
de
purificación.
We
bring
sacred
fire
of
purification.
Y
mira
bien
lo
que
se
viene
moviendo,
And
look
closely
at
what
is
moving,
Un
movimiento
de
Re-evolución,
A
movement
of
Re-revolution,
Y
escucha
bien
que
se
viene
un
nuevo
tiempo
And
listen
well,
a
new
time
is
coming,
Es
un
momento
de
iluminación,
Jah
Love
It’s
a
time
of
enlightenment,
Jah
Love.
Esta
en
el
aire,
dime
si
lo
percibes,
It’s
in
the
air,
tell
me
how
you
feel
it
El
cambio
esta
donde
quiera
que
mires,
Change
is
everywhere
you
look,
La
realidad
ofrece
todo
lo
que
pides,
Reality
offers
everything
you
ask
for,
Y
el
tiempo
avanza
según
como
lo
vives.
And
time
goes
by
as
you
live
it.
Y
hay
tanto
mistiquillo
dando
vuelta
en
babylon,
And
there
are
so
many
mystics
going
around
in
Babylon,
Confundiendo
al
pueblo
pa'
estancar
esta
evolución,
Confusing
the
people
to
stop
this
evolution,
Sus
artimañas,
son
lamentables,
Their
tricks
are
pitiful,
Por
mas
que
ellos
se
empeñen,
As
much
as
they
insist,
El
cambio
es
inevitable.
Change
is
inevitable.
Y
mira
bien
lo
que
se
viene
moviendo,
And
look
closely
at
what
is
moving,
Un
movimiento
de
Re-evolución,
A
movement
of
Re-revolution,
Y
escucha
bien
que
se
viene
un
nuevo
tiempo,
And
listen
well,
a
new
time
is
coming,
Es
un
momento
de
iluminación,
Jah
Love.
It’s
a
time
of
enlightenment,
Jah
Love.
Medios
de
comunicación
fomentando
el
miedo,
The
media
promotes
fear,
La
radio
y
la
televisión
desastres
promovieron,
Radio
and
television
promoted
disasters,
Tanta
crisis,
depuración,
traéra
algo
bueno,
So
much
crisis
and
cleansing
will
bring
something
good,
No
es
posible
estar
mejor,
sin
enfermar
primero.
It’s
impossible
to
be
better
without
getting
sick
first.
Y
antes
que
salga
el
sol,
la
noche
estaba
oscura,
And
before
the
sun
rises,
the
night
was
dark,
Hasta
que
vuelve
a
brillar
el
sol
en
las
alturas,
Until
the
sun
shines
again
in
the
heights,
Y
antes
de
estar
mejor,
antes
que
el
cambio
ocurra,
And
before
getting
better,
before
the
change
happens,
Que
se
mueva
el
piso
y
se
caigan
las
estructuras.
May
the
ground
move
and
the
structures
fall.
Y
mira
bien
lo
que
se
viene
moviendo,
And
look
closely
at
what
is
moving,
Un
movimiento
de
Re-evolución,
A
movement
of
Re-revolution,
Y
escucha
bien
que
se
viene
un
nuevo
tiempo
And
listen
well,
a
new
time
is
coming,
Es
un
momento
de
iluminación,
Jah
Love
It’s
a
time
of
enlightenment,
Jah
Love.
Y
mira
bien
lo
que
se
viene
moviendo,
And
look
closely
at
what
is
moving,
Un
movimiento
de
Re-evolución,
A
movement
of
Re-revolution,
Y
escucha
bien
que
se
viene
un
nuevo
tiempo
And
listen
well,
a
new
time
is
coming,
Es
un
momento
de
iluminación,
Jah
Love
It’s
a
time
of
enlightenment,
Jah
Love.
Y
mira
bien
lo
que
se
viene
moviendo,
And
look
closely
at
what
is
moving,
Un
movimiento
de
Re-evolución,
A
movement
of
Re-revolution,
Y
escucha
bien
que
se
viene
un
nuevo
tiempo
And
listen
well,
a
new
time
is
coming,
Es
un
momento
de
iluminación,
Jah
Love
It’s
a
time
of
enlightenment,
Jah
Love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Gahona Hoffman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.