ZG - Tu - traduction des paroles en anglais
ZG Tu

ZG - Tu


Paroles et traduction ZG - Tu




Tu
You
Ahora que puedo contemplar la vida
Now that I can contemplate life
Y entender que todo es como debe ser
And understand that everything is as it should be
Cada proceso esconde su sabiduría
Every process hides its wisdom
Y cada cambio al final es para bien
And every change in the end is for the best
Igual que una semilla
Like a seed
Que brota desde adentro hacia afuera y luego va a crecer
That sprouts from the inside out and then will grow
Y viendo esto entendía
And seeing this I understood
Que todo cambio es así.
That every change is like this.
Dime si lo entiendes tu...
Tell me if you understand...
Tu...
You...
Dime si lo entiendes tu...
Tell me if you understand...
Tu...
You...
Nos enseñaron a esperar pacientes
We were taught to wait patiently
A que algún día llegue alguien con la salvación
For the day that someone would come with salvation
Algun mesías o un heroico presidente
Some messiah or some heroic president
Que a los problemas en el mundo encuentre solución
Who would find a solution to the problems in the world
Pero aun no llega ese día
But that day has not yet arrived
Y mientras esperamos el mundo esta cada vez peor
And while we are waiting, the world is getting worse
Si no haces algo en la vida
If you don't do something in life
La vida nunca va a cambiar
Life will never change
Porque ese cambio lo haces tu...
Because that change is made by you...
Tu...
You...
El cambio lo haces tu...
The change is made by you...
Tu...
You...
Somos lo que proyectamos de adentro hacia afuera
We are what we project from the inside out
Y no habrá cambios mientras cada uno cambios no quiera
And there will be no change as long as no one wants to change
Y mientras esperaba que babilonia cayera
And while I was waiting for Babylon to fall
No entendía que somos parte del problema
I didn't understand that we are part of the problem
Nada cambia desde afuera
Nothing changes from the outside
Me enseño esa semilla viéndola brotar
That seed taught me that when I watched it sprout
Quieres cambiar el sistema
Do you want to change the system?
Mi vida ese cambio eres tu
My life, that change is you
Y nadie mas que tu...
And no one else but you...
Tu...
You...
El cambio lo haces tu...
The change is made by you...
Tu...
You...
Mi vida el cambio eres tu...
My life, the change is you...
Tu...
You...
El cambio eres tu...
The change is you...
Tu...
You...
Dime si lo entiendes tu...
Tell me if you understand...
Tu...
You...
Y nada mas que tu...
And no one else but you.





Writer(s): Jose Miguel Gahona Hoffman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.