Zh3dd - DEAR AMERICA - traduction des paroles en allemand

DEAR AMERICA - Zh3ddtraduction en allemand




DEAR AMERICA
LIEBES AMERIKA
I remember when my brother was out on a field trip
Ich erinnere mich, als mein Bruder auf einem Ausflug war,
Protestin' guns cause they causin' us
Er protestierte gegen Waffen, weil sie uns dazu bringen,
To be afraid for adults to the children
dass wir Angst haben, von Erwachsenen bis zu Kindern.
He said 'I'm the gun'
Er sagte: 'Ich bin die Waffe.'
The crowd started screamin'
Die Menge begann zu schreien.
Guns have a warning and rules
Waffen haben eine Warnung und Regeln,
We ignorin'
die wir ignorieren.
The fool got me thinkin' to be scared of people who wield it
Der Narr bringt mich dazu, Angst vor Leuten zu haben, die sie benutzen.
A sword and a shield ain't
Ein Schwert und ein Schild werden
Goin' help you at all
dir überhaupt nicht helfen.
Load up the mac and reload the AR
Lade die Mac und lade die AR nach,
As god as my witness, as soon as I see a man hittin' my missus
so wahr mir Gott helfe, sobald ich einen Mann sehe, der meine Frau schlägt,
I swear that I'll shoot
schwöre ich, dass ich schießen werde,
And just know it ain't missin'
und wisse, dass es nicht verfehlt.
Ironic, cause that's what the deal is
Ironisch, denn genau darum geht es.
As much as I hate to say that we don't need it
So sehr ich es hasse zu sagen, dass wir es nicht brauchen,
Some people surviving, some people out there barely living
manche Leute überleben, manche Leute da draußen leben kaum.
It's...
Es ist...
America
Amerika.
I hear it's own people are scared of themselves
Ich höre, seine eigenen Leute haben Angst vor sich selbst.
I don't understand how we say we united
Ich verstehe nicht, wie wir sagen können, wir seien vereint.
When cops cause the riots when we needin' help
Wenn Polizisten die Unruhen verursachen, wenn wir Hilfe brauchen,
People kill people for food on the shelf
Menschen töten Menschen für Essen im Regal,
And people kill people that sin
und Menschen töten Menschen, die sündigen.
People kill people that like different sexes
Menschen töten Menschen, die andere Geschlechter mögen,
And people kill people cause color of skin
und Menschen töten Menschen wegen ihrer Hautfarbe.
I hear it so often, it's drivin' me mental
Ich höre es so oft, es macht mich verrückt.
Ringer goes on, it ticks like a bomb
Der Klingelton geht los, er tickt wie eine Bombe,
My phone goin' off like the cops in the ghetto
mein Telefon klingelt wie die Polizei im Ghetto.
Some blame on it on god
Manche schieben es auf Gott,
I say that you wrong
ich sage, du liegst falsch.
Some other people say that their own country is better
Manche andere Leute sagen, dass ihr eigenes Land besser ist,
I listen and scoff while writing this song
ich höre zu und spotte, während ich dieses Lied schreibe.
But honest, to me this is more of a letter
Aber ehrlich gesagt, ist das für mich eher ein Brief,
To you, and I hope soon that you're feelin' better
an dich, und ich hoffe, dass es dir bald besser geht.
Dear America
Liebes Amerika,
The land of debris
das Land der Trümmer,
Dear America
liebes Amerika,
It's not what it seems
es ist nicht das, was es scheint.
Dear America
Liebes Amerika,
Start fixin' the flaws
fang an, die Fehler zu beheben.
Oh America
Oh Amerika,
You will not hear this at all
Du wirst das alles nicht hören.
Another thing drivin' me crazy?
Noch etwas, das mich verrückt macht?
Is the force of you having a baby
Ist der Zwang, ein Baby zu bekommen.
Thought we had liberty, shit
Ich dachte, wir hätten Freiheit, Scheiße,
The whole symbol we got in New York is a Lady
das ganze Symbol, das wir in New York haben, ist eine Lady.
Don't care if you're raped, nothin' changin'
Egal, ob du vergewaltigt wurdest, nichts ändert sich,
As long as the taxes are paid and
solange die Steuern bezahlt werden und
The states got you chained to the pavement
die Staaten dich an den Bürgersteig gekettet haben.
We stompin' you out, all your points only seem like complainin'
Wir treten auf dir herum, all deine Argumente scheinen nur Beschwerden zu sein.
Hearin' this shit on the daily
Ich höre diesen Scheiß täglich.
And to all the men that support it?
Und an alle Männer, die das unterstützen?
Should shut the fuck up
Solltet die Fresse halten
And suck on my nuts
und an meinen Eiern lutschen.
I really wish y'all were aborted
Ich wünschte wirklich, ihr wärt abgetrieben worden.
Some people just cannot afford it
Manche Leute können es sich einfach nicht leisten.
Accidents happen, I said it
Unfälle passieren, ich habe es gesagt.
Condoms can break
Kondome können reißen,
Plan B is 50 bucks if you think that you can get it
die Pille danach kostet 50 Dollar, wenn du denkst, dass du sie bekommen kannst.
But yet they gawk and hate when
Aber sie starren und hassen, wenn
They see a gay couple straight march their way in
sie ein schwules Paar sehen, das direkt auf sie zumarschiert.
God made em like that, so stop your hatin'
Gott hat sie so gemacht, also hört auf zu hassen.
I support em, cause they stoppin' overpopulatin'
Ich unterstütze sie, denn sie stoppen die Überbevölkerung.
That's me though
Das bin aber nur ich.
Wait
Warte,
Gimmie a minute
gib mir eine Minute.
I think America is gonna feel the wrath of a million
Ich denke, Amerika wird den Zorn von einer Million
People who're in agreement that the court's full of villains
Menschen spüren, die sich einig sind, dass das Gericht voller Schurken ist.
It's only a feelin'
Es ist nur ein Gefühl,
It's only a feelin'
es ist nur ein Gefühl,
It's only a feelin'
es ist nur ein Gefühl,
Or maybe it's comin'
oder vielleicht kommt es.
People of the court don't know that we done with
Die Leute vom Gericht wissen nicht, dass wir fertig sind mit
All of their shit, that'll cause them to plummet
all ihrem Scheiß, der sie zum Absturz bringen wird.
We the people got power, and compared you got nothin'
Wir, das Volk, haben Macht, und im Vergleich dazu habt ihr nichts.
Soon down the road, you will deal with these riots
Bald werdet ihr euch mit diesen Unruhen auseinandersetzen müssen,
They'll rush through these states with some un-needed violence
sie werden mit unnötiger Gewalt durch diese Staaten rasen.
Abortions illegal, but guns we can buy it
Abtreibungen sind illegal, aber Waffen können wir kaufen.
Innocent lives would be put on a line, then
Unschuldige Leben würden aufs Spiel gesetzt, dann
Soon you will finally listen
werdet ihr endlich zuhören,
To this idea I'm pitchin'
dieser Idee, die ich vorbringe.
Some say that this comes off as bitchin'
Manche sagen, das kommt rüber wie Jammern,
But honestly, this ain't a song that I made
aber ehrlich gesagt, ist das kein Lied, das ich gemacht habe,
It's the letter I've written
es ist der Brief, den ich geschrieben habe.
Dear America
Liebes Amerika,
The land of debris
das Land der Trümmer,
Dear America
liebes Amerika,
It's not what it seems
es ist nicht das, was es scheint.
Dear America
Liebes Amerika,
Start fixin' the flaws
fang an, die Fehler zu beheben.
Oh America
Oh Amerika,
I will be there for the fall
ich werde beim Fall dabei sein.





Writer(s): Zachary Taijeron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.