Zh3dd - ex's & o's - traduction des paroles en allemand

ex's & o's - Zh3ddtraduction en allemand




ex's & o's
Ex's & O's
Yeah
Yeah
I think that all we did was lookin' less light-hearted
Ich denke, wir wirkten einfach weniger unbeschwert
Doin' way too much before we got started
Haben viel zu viel gemacht, bevor wir überhaupt angefangen haben
As for our love, it wasn't plain at all
Was unsere Liebe betrifft, sie war überhaupt nicht offensichtlich
But soon we departed
Aber bald trennten sich unsere Wege
You drove me crazy darlin'
Du hast mich verrückt gemacht, Liebling
With me I bet you lost it
Ich wette, bei mir hast du es verloren
Empty promises upon empty promises
Leere Versprechungen über leere Versprechungen
Yeah, we both were lackin'
Ja, uns beiden fehlte es
Sayin' love more than actually doin' any action
Sagten öfter "Liebe", als tatsächlich Taten folgen zu lassen
To prove that we both do
Um zu beweisen, dass wir es beide tun
But baby, you caught me
Aber Baby, du hast mich erwischt
Goin' in a loop, not knowin' the truth
Wie ich mich im Kreis drehte, ohne die Wahrheit zu kennen
Stop with all the rumors
Hör auf mit all den Gerüchten
Shit talkin' to your friends and treat em like consumers
Scheiße labern mit deinen Freundinnen und sie wie Konsumenten behandeln
Eatin' all this garbage up and think it's cool to do a
Diesen ganzen Müll fressen und denken, es wäre cool, eine
Fictional story, we both know what the truth is don't we?
fiktive Geschichte zu erzählen, wir beide wissen doch, was die Wahrheit ist, oder?
You're just too scared to show it
Du hast nur zu viel Angst, es zu zeigen
Baby, I know it was too good to be true
Baby, ich weiß, es war zu schön, um wahr zu sein
But maybe, this just had to happen
Aber vielleicht musste das einfach passieren
Somethin' out of the blue, made us both happy
Etwas aus heiterem Himmel, das uns beide glücklich machte
And no matter if we have to scrape the hate to find the love
Und egal, ob wir den Hass wegkratzen müssen, um die Liebe zu finden
We can both agree that somethin' beautiful came out from us, yeah
Wir können uns beide einig sein, dass etwas Schönes aus uns entstanden ist, ja
There will be a time where I'll die
Es wird eine Zeit kommen, in der ich sterben werde
So listen close and take a note of each and every line
Also hör genau zu und notiere dir jede einzelne Zeile
I look back and see that we were known as Bonnie and Clyde
Ich blicke zurück und sehe, dass wir als Bonnie und Clyde bekannt waren
I'd bite my teeth and hold your hand
Ich biss mir auf die Zähne und hielt deine Hand
And promise her that we'd try
Und versprach dir, dass wir es versuchen würden
But soon enough you couldn't hide all those beautiful lies
Aber bald konntest du all diese wunderschönen Lügen nicht mehr verbergen
Then I'd devise a plan
Dann entwickelte ich einen Plan
I couldn't understand
Ich konnte nicht verstehen
How you can question
Wie du meine Liebe in Frage stellen kannst
My love and dedication to this thing that got me guessin'
Meine Hingabe zu dieser Sache, die mich vermuten ließ
That you're not a damn mistake, you're just a fuckin' lesson
Dass du kein verdammter Fehler bist, sondern nur eine verdammte Lektion
It's women make peace, girls lay down
Frauen schließen Frieden, Mädchen legen sich hin
Some bullshit, you're the fuckin' reason that I pray now
So ein Bullshit, du bist der verdammte Grund, warum ich jetzt bete
Dissed you on a track, but deleted it
Habe dich in einem Track gedisst, ihn aber gelöscht
Cause I saw you hurt
Weil ich sah, dass du verletzt warst
She doesn't need to hear it
Sie muss es nicht hören
And know how we both work
Und wissen, wie wir beide funktionieren
It's bout the future, take this fuckin' suture
Es geht um die Zukunft, nimm diese verdammte Naht
Make these open wounds heal quick
Sorge dafür, dass diese offenen Wunden schnell heilen
Because she's gonna see that we're some real big dicks
Weil sie sehen wird, dass wir ein paar echt große Arschlöcher sind
Mommy and daddy were really on some real slick shit
Mama und Papa haben wirklich eine verdammt raffinierte Scheiße abgezogen
But we clicked, it was
Aber es hat Klick gemacht, es war
The bigger the figure, the better I liked her
Je größer die Figur, desto besser gefiel sie mir
And then the fuckin' picture was bigger
Und dann wurde das verdammte Bild größer
And things were lookin' brighter
Und die Dinge sahen rosiger aus
My heart was catchin' fire
Mein Herz fing Feuer
That's what you did to me
Das hast du mir angetan
Then you became a liar
Dann wurdest du eine Lügnerin
You meant the most to me
Du hast mir am meisten bedeutet
You said you love me and you promise you'd keep it
Du sagtest, du liebst mich und versprachst, es zu bewahren
But now you're just another stranger with my secrets, now I'm depleted
Aber jetzt bist du nur noch eine Fremde mit meinen Geheimnissen, jetzt bin ich erschöpft
I thought you were the thing that
Ich dachte, du wärst das Ding, das
Made me whole, completed
mich ganz machte, vervollständigte
You're just a beautiful, undeniably evil demon
Du bist nur ein wunderschöner, unbestreitbar böser Dämon





Writer(s): Zachary Taijeron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.