Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
the closer
Der Näherkommende
Finally
being
free
Endlich
frei
zu
sein
From
all
of
the
chains
of
my
past
Von
all
den
Ketten
meiner
Vergangenheit
However
it
didn't
make
me
trapped
Jedoch
hat
es
mich
nicht
gefangen
gehalten
I
just
kept
ahold
of
it
for
far
too
long
Ich
habe
nur
viel
zu
lange
daran
festgehalten
It
kept
me
alive
for
a
time
Es
hat
mich
eine
Zeit
lang
am
Leben
gehalten
However
it
was
the
same
thing
that
was
killing
me
Aber
es
war
dasselbe,
was
mich
umbrachte
Slowly,
but
surely
Langsam,
aber
sicher
There
was
no
saving
me
Es
gab
keine
Rettung
für
mich
Only
listening
to
the
sounds
of
crushing
pain
Ich
hörte
nur
die
Geräusche
von
zermalmendem
Schmerz
Not
only
towards
me
Nicht
nur
mir
gegenüber
But
towards
individuals
undeserving
of
hate
that
I
felt
towards
myself
Sondern
auch
gegenüber
unschuldigen
Personen,
die
den
Hass,
den
ich
gegen
mich
selbst
empfand,
nicht
verdient
hatten
I
apologize
to
those
I
have
hurt
Ich
entschuldige
mich
bei
denen,
die
ich
verletzt
habe
And
I
know
there's
no
way
to
forgive
the
things
I
have
done
Und
ich
weiß,
dass
es
keine
Möglichkeit
gibt,
die
Dinge,
die
ich
getan
habe,
zu
verzeihen
If
your
opinion
on
me
doesn't
change
Wenn
sich
deine
Meinung
über
mich
nicht
ändert
That
is
okay,
I
will
understand
Ist
das
in
Ordnung,
ich
werde
es
verstehen
I
won't
defend
myself,
I
will
just
accept
it
Ich
werde
mich
nicht
verteidigen,
ich
werde
es
einfach
akzeptieren
And
leave
you
alone
Und
dich
in
Ruhe
lassen
And
this
was
kind
of
a
love
letter
to
myself
Und
das
war
so
etwas
wie
ein
Liebesbrief
an
mich
selbst
Telling
him
that
this
is
all
over
now
Der
mir
sagt,
dass
das
jetzt
alles
vorbei
ist
There's
no
need
to
feel
hate
Es
gibt
keinen
Grund,
Hass
zu
fühlen
Nor
sadness
Noch
Traurigkeit
The
past
happened,
and
I'm
sorry
Die
Vergangenheit
ist
passiert,
und
es
tut
mir
leid
But
the
more
you
hold
on
to
it
Aber
je
mehr
du
daran
festhältst
The
more
it
holds
you
back
from
the
goal
you've
been
working
Desto
mehr
hält
es
dich
von
dem
Ziel
ab,
auf
das
du
hingearbeitet
hast
Being
happy
Glücklich
zu
sein
You
are
not
what
you
were
Du
bist
nicht
mehr
der,
der
du
warst
You
were
a
monster,
no
doubt
Du
warst
ein
Monster,
kein
Zweifel
You
were
a
liar,
no
doubt
Du
warst
ein
Lügner,
kein
Zweifel
A
stubborn
jackass,
of
course
Ein
sturer
Esel,
natürlich
But
look
at
you
now
Aber
sieh
dich
jetzt
an
You're
helpful
Du
bist
hilfsbereit
You're
caring
Du
bist
fürsorglich
You're
everything
that
you
were
scared
to
be
Du
bist
alles,
wovor
du
Angst
hattest,
zu
sein
You're
not
your
father
Du
bist
nicht
dein
Vater
And
have
a
good
one
Und
mach's
gut
You're
not
better
off
alone
Du
bist
nicht
besser
dran,
wenn
du
allein
bist
You're
not
better
off
alone
Du
bist
nicht
besser
dran,
wenn
du
allein
bist
You're
not
better
off
alone
Du
bist
nicht
besser
dran,
wenn
du
allein
bist
You're
not
better
off
alone
Du
bist
nicht
besser
dran,
wenn
du
allein
bist
You're
not
better
off
alone
Du
bist
nicht
besser
dran,
wenn
du
allein
bist
You're
not
better
off
alone
Du
bist
nicht
besser
dran,
wenn
du
allein
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Taijeron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.