Paroles et traduction Zhalarina - Good Yawning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Yawning
Доброе утро с зевотой
Good
morning!
(oh
God,
what
time
is
it?)
Доброе
утро!
(о,
Боже,
сколько
времени?)
Good
Yawning!
(agh!
I′m
up,
I'm
up!)
Доброе
утро
с
зевотой!
(ах!
Я
встала,
я
встала!)
I
see
you,
wake
up,
wake
up!
(okay,
alright)
Я
вижу
тебя,
просыпайся,
просыпайся!
(хорошо,
хорошо)
They
are
on
they
way,
I
repeat,
they
are
ON
THE
WAY!
Они
уже
в
пути,
повторяю,
они
УЖЕ
В
ПУТИ!
Well
it′s
the
QUEEN
L.A.T.I.F.A.H.
in
command
Ну,
это
КОРОЛЕВА
L.A.T.I.F.A.H.
командует
парадом
Ready
to
bust
a
sucka
pressing
up
on
the
kin
Готова
разорвать
любого
лоха,
который
лезет
к
родне
Flava
to
knuck
or
buck
on
the
talent
of
any
man
Вкус,
чтобы
сломать
или
нагнуть
талант
любого
мужчины
They
afraid
of
the
muscle-up
cause
a
talon
on
every
hand
Они
боятся
накачанных
мышц,
ведь
на
каждой
руке
когти
And
it's
the
New
York
Nick,
on
my
New
York
(*tongue
roll*)
И
это
Нью-Йоркский
Ник,
на
моем
Нью-Йоркском
(*щелкает
языком*)
Ain't
pop
a
tape
if
I
ain′t
run
and
do
your
hits
Не
выпускаю
записи,
если
не
пробежалась
по
твоим
хитам
I
mean
I
made
a
hundred
Barbies
enter
the
sweepstakes
В
смысле,
я
заставила
сотню
Барби
участвовать
в
лотерее
We
might
drop
a
collabo
just
to
f-k
up
release
dates
Мы
можем
выпустить
совместный
трек,
просто
чтобы
сдвинуть
даты
релиза
You
see,
WHACK
was
on
her
business
when
you
last
called
Видишь,
WHACK
занималась
своими
делами,
когда
ты
звонил
в
последний
раз
Ottoman
all
the
men
in
the
autumn
of
last
fall
Отоманю
всех
мужчин
осенью
прошлого
года
Is
you
taller
than
or
just
hauling
a
catcall?
Ты
выше
меня
ростом
или
просто
выкрикиваешь
сальные
комплименты?
Scared
of
her
body
and
the
body
of
her
catalog
Боишься
моего
тела
и
объема
моей
дискографии
Okay
PERIOD,
you
just
playing
I′m
just
serious
Хорошо,
ТОЧКА,
ты
просто
играешь,
а
я
серьезно
Heard
yo
brother
like
me
and
yo
baby
daddy
curious
Слышала,
твой
брат
меня
хочет,
а
твой
папочка
любопытничает
Did
time
but
I'm
still
adding
to
the
picture
Отсидела
срок,
но
я
все
еще
добавляю
штрихи
к
картине
Put
a
bag
in
it
now
I
call
that
hidden
figures
Положила
деньги
в
пакет,
теперь
я
называю
это
"Скрытые
фигуры"
I
mean
I
ain′t
never
really
heard
anything
(naw)
В
смысле,
я
никогда
не
слышала
ничего
подобного
(неа)
As
insane
(not
nothing
like
that)
Настолько
безумного
(ничего
подобного)
As
what
these
ladies
just
decided
to
put
down
Как
то,
что
эти
леди
только
что
решили
выдать
But
you
know
what
we
got?
(what's
up?)
Но
знаешь,
что
у
нас
есть?
(что
там?)
We
got
some
more
heat
for
you
(aw,
that′s
crazy)
У
нас
есть
еще
жара
для
тебя
(о,
это
круто)
Did
you
hear
me?
(I
did,
I
did)
Ты
меня
слышишь?
(Да,
да)
Give
it
up,
we
got
some
more
heat
for
you
(alright)
Давай,
у
нас
есть
еще
жара
для
тебя
(хорошо)
Missy,
talk
to'em
for
me
real
quick
Мисси,
скажи
им
пару
слов
Beep.
Me
I′m
super
high
Бип.
Я
под
кайфом
When
I
loop
a
group
of
flies
buzzin
about
my
size
Когда
я
зацикливаю
группу
мух,
жужжащих
вокруг
меня
Cousin
I
do
dozens
and
leave
you
upward
and
runnin
Кузен,
я
читаю
дюжины
и
оставляю
тебя
вверху
бежать
My
"hee
hee
hows"
cooked,
I
threw
a
chart
in
the
oven
Мои
"хи-хи-ха"
готовы,
я
закинула
чарт
в
духовку
So
only
thing
I
wanna
hear
is
the
money
hit
the
account
Так
что
единственное,
что
я
хочу
слышать,
это
как
деньги
падают
на
счет
Raise
Kulture
from
the
ground
and
put
some
golds
in
her
mouth
Ращу
Культуру
с
нуля
и
вставляю
ей
золото
в
зубы
But
Cardi
be
hearing
bout
how
you
(*record
scratch*
Rico!)
Но
Карди
слышит
о
том,
как
ты
(*скрип
пластинки*
Рико!)
Flapping
your
gums
Треплешь
языком
Say
you
keeping
it
100
but
breaking
down
into
ones
(Yeeeaaa)
Говоришь,
что
держишь
сотку,
но
размениваешься
по
рублю
(Дааа)
Because
you
high
off
acid,
jumping
out
the
attic
Потому
что
ты
обдолбан
кислотой,
выпрыгиваешь
из
чердака
Mad
cuz
you
can't
smash,
pass,
or
out-rap
it
Бесишься,
потому
что
не
можешь
разбить,
передать
или
перечитать
это
Rico,
what
you
doin?
Why
you
made
it
nasty?
Рико,
что
ты
делаешь?
Зачем
ты
все
испортил?
The
boys
don't
like
when
you
gas
automatic
Парням
не
нравится,
когда
ты
газуешь
на
автомате
Now
Chika
been
giving
you
free
flame
from
the
start
of
it
Чика
давала
тебе
бесплатный
огонь
с
самого
начала
A
coronary
canary
serenading
the
heart
of
it
Канарейка
с
коронарной
болезнью
поет
серенаду
сердцу
How
you
a
visionary
but
parrying
every
artist
with
Как
ты
можешь
быть
визионером,
но
парируешь
каждого
артиста
A
fuller
frame
like
we
not
carrying
every
chart
with
it?
С
более
полной
картиной,
как
будто
мы
не
занимаем
каждый
чарт?
My
God,
my
God,
my
God
(hallelujah!)
Боже
мой,
Боже
мой,
Боже
мой
(аллилуйя!)
Is
the
smoke
alarm
on?
(I
don′t
know)
Сработала
пожарная
сигнализация?
(Я
не
знаю)
Is
the
fire
alarm
(I
don′t
know)
Сработала
пожарная
тревога?
(Я
не
знаю)
Have
authorities
on
standby
(I'm
calling
Angela
Bassett
right
now)
Вызовите
пожарных
(Я
звоню
Анджеле
Бассетт
прямо
сейчас)
This
next
(Are
you
busy?)
Этот
следующий
(Ты
занята?)
This
next
lineup
of
MC′s
needs
no
introduction
(We
need
you
right
now)
Этому
следующему
составу
МС
не
нужно
представление
(Ты
нужна
нам
прямо
сейчас)
(You
ain't
never
lied
and
I
ain′t
never
died)
(Ты
никогда
не
врала,
а
я
никогда
не
умирала)
Somebody
tell-
le-le-let
me
get
out
the
way
Кто-нибудь
скажи-
жи-жи-
дайте
мне
уйти
с
дороги
One
Orion,
three
for
the
Lion
Один
Орион,
три
для
Льва
I
feed
history
to
my
daughters
and
Zion
Я
кормлю
историей
своих
дочерей
и
Зайона
Lauryn
be
the
Hill
fallacy
came
to
die
on
Лорин
Хилл
— заблуждение,
на
котором
я
пришла
умереть
Reporters
call
me
crazy
cause
my
soul
got
tired
Репортеры
называют
меня
сумасшедшей,
потому
что
моя
душа
устала
Now
Da
Brat
tat
tat
tat,
is
a
Mack
that
smack
back
Теперь
Da
Brat
та-та-та,
это
Мак,
который
дает
сдачи
Born
in
one
of
the
hottest
cities
to
produce
cats
that
rap
Родилась
в
одном
из
самых
горячих
городов,
производящих
рэперов
Now
don't
get
stingy
with
Benjis
Теперь
не
жадничай
с
Бенджаминами
We
want
standing
o′s
at
the
door
Мы
хотим
овации
у
дверей
For
every
man's
ego
we
had
to
hold
to
the
floor
За
эго
каждого
мужчины,
которое
мы
должны
были
прижать
к
полу
They
tried
Megan
when
thought
they
could
intimidate
my
voice
Они
пытались
запугать
Меган,
думая,
что
смогут
заткнуть
мне
рот
Told
me
I
ain't
got
a
choice
but
I
don′t
play
with
lil
boys
(HUH)
Сказали,
что
у
меня
нет
выбора,
но
я
не
играю
с
маленькими
мальчиками
(ХА)
I
can′t
even
entertain
you
niggas
when
I'm
bored
Я
даже
не
могу
развлекать
вас,
нигеры,
когда
мне
скучно
Just
embarrass′em
in
court
then
hit
the
stu
to
record
Просто
опозорю
их
в
суде,
а
потом
пойду
в
студию
записываться
Uh,
and
they
been
askin
bout
my
type
all
week
Э,
и
они
всю
неделю
спрашивали
о
моем
типе
Tell
the
promoters
at
the
door
don't
follow
me
Скажите
промоутерам
у
дверей,
чтобы
не
ходили
за
мной
Too
lit,
I
might
just
catch
a
case
before
I
go
up
Слишком
зажигательно,
я
могу
попасться
до
того,
как
выйду
на
сцену
Cause
in
the
Bay,
ga-yang
don′t
talk,
we
just
show
up
Потому
что
в
Заливе,
ga-yang
не
болтают,
мы
просто
появляемся
(Yes!)
Haha!
Refreshing!
Refreshing!
(Да!)
Хаха!
Освежающе!
Освежающе!
(Aw)
Oh
my
God
are
you
okay?
(Help)
Get
up.
Get
up!
(Help!)
(О)
Боже
мой,
ты
в
порядке?
(Помогите)
Вставай.
Вставай!
(Помогите!)
Grab
my
hand,
haha
(I
need
help!)
Возьми
меня
за
руку,
хаха
(Мне
нужна
помощь!)
Grab
my
hand!
Возьми
меня
за
руку!
Okay,
thank
you
so
much
for
getting
up
Хорошо,
большое
спасибо,
что
встала
(Thank
you
for
inviting
me)
(Спасибо,
что
пригласили
меня)
For
waking
up
(this
was
wonderful)
За
то,
что
проснулась
(это
было
чудесно)
And
for
knowing
what's
what
И
за
то,
что
знаешь,
что
к
чему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhalarina H. Sanders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.