Zhaman - Быть собой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zhaman - Быть собой




Быть собой
To Be Yourself
Там где-то вдалеке, где человечность смотрит глубже глаз
Somewhere in the distance, where humanity looks deeper than the eyes
Где небо насквозь тебя видит будто бы рентген ан фас
Where the sky sees through you like an X-ray
Нас не отследит радар и не найдет глонас
Radar won't track us, and Glonass won't find us
Решение быть добру и сердцу не принять отказ
The decision to be kind and for the heart not to take no for an answer
Не ждать знаков извне, взрастить в себе зерно
Not to wait for external signs, but to grow a seed within yourself
Сильней крутить нити судьбы на веретено
To spin the threads of fate more strongly on the spindle
Еще один счастливый день, как в мой дом панно
Another happy day, like a tapestry in my home
Оно в самый холодный день отдаст тепло
It will give warmth on the coldest day
И если суждено попробовать печаль на зуб
And if it is destined to taste sorrow
На своем пути со дна до медных труб, окей, я тут
On my journey from the bottom to the copper pipes, okay, I'm here
Непредсказуемый маршрут
Unpredictable route
Отправился по морю, но на всякий с собой парашют
I set off by sea, but just in case I brought a parachute with me
Брат, ах если бы поменьше если
Brother, oh if there were fewer "ifs"
Мир был бы шире, чем в домашнем кресле
The world would be wider than the armchair
Шире чем экран тиви
Wider than the TV screen
Тут важен первый шаг и аппетит должен прийти
The first step is important here, and the appetite must come
Быть собой и разным, разом
To be yourself and different, all at once
Это есть свобода и границы только разум
This is freedom and the only limits are reason
Быть собой и разным, разом
To be yourself and different, all at once
Это есть свобода и границы только разум
This is freedom and the only limits are reason
Быть собой и разным, разом
To be yourself and different, all at once
Это есть свобода и границы только разум
This is freedom and the only limits are reason
Быть собой и разным, разом
To be yourself and different, all at once
Это есть свобода и границы только разум
This is freedom and the only limits are reason
Соврать можно любому, только не себе
You can lie to anyone but not to yourself
Это как гайка к болтику, но только по резьбе
It's like a nut to a bolt, but only if it fits the thread
План гладкий и успешный, но только на листе
The plan is smooth and successful, but only on paper
Это не фильм, тут не поправить кадр на посте
This is not a movie, there is no way to fix a shot in post
А где-то лето и душа летом раздета
And somewhere it's summer and the soul is naked in summer
Свобода как разменная монета
Freedom is like a bargaining chip
Рамки нужны, но это вредная диета
Limits are necessary, but this is a harmful diet
Цель однозначна, средство не конкретно
The goal is unambiguous, the means are not specific
Облака сами плывут на холст
The clouds themselves float onto the canvas
Мысли с моралью будто это тост
Thoughts with morals like a toast
Мечтай, ибо мечта и есть рост
Dream, since a dream is growth
Под светом звезд весь путь помост
Under the starlight the whole path is a stage
Быть собой и разным, разом
To be yourself and different, all at once
Это есть свобода и границы только разум
This is freedom and the only limits are reason
Быть собой и разным, разом
To be yourself and different, all at once
Это есть свобода и границы только разум
This is freedom and the only limits are reason
Быть собой и разным, разом
To be yourself and different, all at once
Это есть свобода и границы только разум
This is freedom and the only limits are reason
Быть собой и разным, разом
To be yourself and different, all at once
Это есть свобода и границы только разум
This is freedom and the only limits are reason





Writer(s): жуйков александр владимирович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.