Paroles et traduction Zhang Zhen Yue feat. 頑童Mj116 - 慢飛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生命有的時候難以預料
Life
can
be
unpredictable
sometimes
難免在過程中來襲低潮
Unavoidably,
there
are
setbacks
in
the
process
也茁壯出頑強的心與魂
And
a
resilient
heart
and
soul
grows
屹立不倒
難以打倒
Standing
tall,
hard
to
knock
down
善良的孩子我為你禱告
Kind
child,
I
pray
for
you
別在乎世俗的熱諷冷嘲
Don't
mind
the
world's
sarcasm
and
mockery
隱形的羽翼只有我看到
I
see
the
invisible
wings
揮舞著
準備好
Flap
them,
be
ready
抬頭看天空
最美麗最閃亮的星星
Look
up
at
the
sky,
the
most
beautiful
and
brightest
stars
指引著我們
不至於迷失黑暗夜裡
Guiding
us,
so
we
won't
get
lost
in
the
dark
night
漫漫的未來
沒人知道明日將如何
The
long
future,
no
one
knows
what
tomorrow
will
be
like
慢一點沒關係
Take
it
slow,
it's
okay
那是一條延長線
連著愛
角落的航線
That
is
an
extension
cord,
connecting
love,
a
corner
flight
path
到達的房間
也許在身邊
照亮每ㄧ張笑臉
The
room
you
reach
may
be
by
your
side,
lighting
up
every
smiling
face
溫暖又耀眼
未知的世界
大步的跨出去冒險
Warm
and
dazzling,
unknown
world,
step
out
and
explore
一樣的時間
同個起跑點
Same
time,
same
starting
line
也許慢ㄧ點
每步都往前
Maybe
a
little
slower,
every
step
forward
路途偶爾分心
你我都能理解
Occasionally
get
distracted
along
the
way,
you
and
I
can
understand
眼神裡都是真心
天然純水級別
The
eyes
are
full
of
sincerity,
pure
natural
water
level
慢慢學會飛吧
在這片森林繪畫
Slowly
learn
to
fly,
paint
in
this
forest
留下練習步伐
曾經的堅忍不拔
Leave
the
practice
steps,
the
perseverance
and
perseverance
其實都不複雜
不懂的別說廢話
In
fact,
it's
not
complicated,
don't
talk
nonsense
if
you
don't
understand
即使被人誤會了
黑的像隻烏鴉
Even
if
you
are
misunderstood
by
others,
as
black
as
a
crow
抬頭看天空
最美麗最閃亮的星星
Look
up
at
the
sky,
the
most
beautiful
and
brightest
stars
指引著我們
不至於迷失黑暗夜裡
Guiding
us,
so
we
won't
get
lost
in
the
dark
night
漫漫的未來
沒人知道明日將如何
The
long
future,
no
one
knows
what
tomorrow
will
be
like
慢一點沒關係
Take
it
slow,
it's
okay
或許這個世界
差強人意
Maybe
this
world
is
not
good
enough
願意相信
天堂其實很近
I
am
willing
to
believe
that
heaven
is
actually
very
close
彼此依偎
哪怕風雨來襲
Lean
on
each
other,
even
if
the
storm
comes
用想像力
在天際間飛行
Use
your
imagination
to
fly
in
the
sky
只要開心
慢一點沒關係
As
long
as
you
are
happy,
take
it
slow,
it's
okay
成長或許
沒有那麼容易
Growing
up
may
not
be
that
easy
生命交託
在上帝的手裡
Life
is
in
God's
hands
暮光退去
期待曙光來臨
When
the
twilight
fades,
look
forward
to
the
dawn
用你真摯的笑臉
試著感受整個世界
With
your
sincere
smile,
try
to
feel
the
whole
world
獨特的視野
我會陪你飛行天邊
A
unique
vision,
I
will
accompany
you
to
fly
to
the
sky
未來有多危險
昂首闊步向前
No
matter
how
dangerous
the
future
is,
stride
forward
當你解開謎團
感動存在你我之間
When
you
solve
the
mystery,感動exists
between
you
and
me
撥開雲霧
從此後不再迷路
Disperse
the
clouds
and
never
get
lost
from
now
on
人生旅途
終將有我們保護
In
the
journey
of
life,
we
will
always
protect
you
即使飛的辛苦
也能到達高度
Even
flying
is
hard,
we
can
reach
the
height
用那重生翅膀緩慢飛向愛的拼圖
Use
those
reborn
wings
to
fly
slowly
towards
the
puzzle
of
love
我願你保有那份童心永遠不滅
I
wish
you
could
keep
that
innocence
forever
你眼中的一切那是多麼珍貴
Everything
in
your
eyes
is
so
precious
別管那些規則無法將你侷限
Don't
let
those
rules
hold
you
back
幸福來敲門你記得站在門前
When
happiness
knocks,
remember
to
stand
at
the
door
當你閉上雙眼感受那些祝福
When
you
close
your
eyes,
feel
those
blessings
多少愛在周圍能夠將你包覆
How
much
love
is
around
you
can
wrap
you
up
Would
you
try
it
one
more
time
I
know
you
would
Would
you
try
it
one
more
time
I
know
you
would
Would
you
try
it
one
more
time
I′m
here
with
you
Would
you
try
it
one
more
time
I′m
here
with
you
抬頭看天空
最美麗最閃亮的星星
Look
up
at
the
sky,
the
most
beautiful
and
brightest
stars
指引著我們
不至於迷失黑暗夜裡
Guiding
us,
so
we
won't
get
lost
in
the
dark
night
漫漫的未來
沒人知道明日將如何
The
long
future,
no
one
knows
what
tomorrow
will
be
like
慢一點沒關係
Take
it
slow,
it's
okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.