Zhar! - Cruise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zhar! - Cruise




Cruise
Круиз
I gotta keep a L when I'm crusin' in this ride
Я должен держать косяк, когда еду в этой тачке,
I light up, inhale just to get it off my mind
Я зажигаю, вдыхаю, чтобы выкинуть это из головы.
I'm smokin' somethin' prolly got it straight up off a vine
Я курю что-то, вероятно, снятое прямо с лозы,
I'll let you hit it too if I was tryna get you high
Я дам тебе затянуться, если бы я пытался тебя накуриться.
My homie told me everybody out here is a lie
Мой кореш сказал мне, что все здесь - ложь,
So we gotta keep the answers tryna make it out alive
Поэтому мы должны искать ответы, чтобы выжить.
I promise on my mama I will never take the bribe
Обещаю, мама, я никогда не возьму взятку,
They can try and take me out but they won't never take the pride
Они могут попытаться убрать меня, но они никогда не отнимут гордость.
I'm so high (I'm so high)
Я так высоко так высоко),
I dont even wanna come down
Я даже не хочу спускаться,
Ion even wanna go down
Я даже не хочу падать,
I not even wanna go down
Я даже не хочу спускаться.
You prolly catch me smokin' sumn niggas ain't
Ты, наверное, видела, как я курю то, что не курят другие,
I been living like that niggas so I see why niggas hate
Я так живу, поэтому я понимаю, почему они ненавидят.
I been givng them propane so they think Big Zhar is Hank
Я даю им жару, поэтому они думают, что Большой Жар - это Хэнк,
I'm the one they gon' think of when they bringing up the greats
Я тот, о ком они вспомнят, когда будут вспоминать великих.
Yeah I used to wallk around this bitch just like my shit don't stank
Да, я раньше ходил по этому району, как будто от меня не воняет,
Used to post up at the sto' with hopes that I would get some bank
Тусовался у магазина в надежде, что у меня появятся деньги,
Got into a couple fights cause I was going against the grain
Ввязывался в пару драк, потому что шел против течения,
Walked up outta all my fights like they ain't even touch a thing
Выходил из всех драк, как будто меня даже не коснулись.
Imma hop in this whip spark this L then get blazed
Я запрыгну в эту тачку, подожгу этот косяк и накурюсь,
Nobody here smoke this here to the face
Здесь никто так не курит в лицо,
You gon' see my name on the hall of fame
Ты увидишь мое имя в зале славы,
I'm bout to make everyone know my name
Я собираюсь сделать так, чтобы все знали мое имя.
Hold up one mo' time
Подожди еще секунду.
I'm so high (I'm so high)
Я так высоко так высоко),
I dont even wanna come down
Я даже не хочу спускаться,
Ion even wanna go down
Я даже не хочу падать,
I not even wanna go down
Я даже не хочу спускаться.
I gotta keep a L when I'm crusin' in this ride
Я должен держать косяк, когда еду в этой тачке,
I light up, inhale just to get it off my mind
Я зажигаю, вдыхаю, чтобы выкинуть это из головы.
I'm smokin' somethin' prolly got it straight up off a vine
Я курю что-то, вероятно, снятое прямо с лозы,
I'll let you hit it too if I was tryna get you high
Я дам тебе затянуться, если бы я пытался тебя накуриться.
My homie told me everybody out here is a lie
Мой кореш сказал мне, что все здесь - ложь,
So we gotta keep the answers tryna make it out alive
Поэтому мы должны искать ответы, чтобы выжить.
I promise on my mama I will never take the bribe
Обещаю, мама, я никогда не возьму взятку,
They can try and take me out but they won't never take the pride
Они могут попытаться убрать меня, но они никогда не отнимут гордость.





Writer(s): Dezhar Whitlatch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.