Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
give
up
Gib
niemals
auf
Free
my
Mama,
man
Befreie
meine
Mama,
Mann
I'm
on
these
drugs
when
I'm
not
happy,
uh
Ich
nehme
diese
Drogen,
wenn
ich
nicht
glücklich
bin,
äh
Usually
that's
only
when
you're
mad
at
me
Normalerweise
ist
das
nur,
wenn
du
sauer
auf
mich
bist
I
get
high
then
make
a
song
bout
how
I
feel
exactly
Ich
werde
high
und
mache
dann
einen
Song
darüber,
wie
ich
mich
genau
fühle
And
I
keep
on
telling
myself
to
breath
Und
ich
sage
mir
immer
wieder,
dass
ich
atmen
soll
Yeah
I
know
I
shouldn't
have
popped
that
last
bean
(Naw
naw)
Ja,
ich
weiß,
ich
hätte
die
letzte
Bohne
nicht
nehmen
sollen
(Nein,
nein)
Man
I
should've
just
took
half
not
the
whole
thing
Mann,
ich
hätte
nur
die
Hälfte
nehmen
sollen,
nicht
das
Ganze
Too
much
energy
I
think
I
need
some
codeine
(Crazy)
Zu
viel
Energie,
ich
glaube,
ich
brauche
etwas
Codein
(Verrückt)
I'm
tryna
sip
that
purple
just
like
Kobe
(Like
the
Lakers)
Ich
versuche,
das
Lila
zu
schlürfen,
genau
wie
Kobe
(Wie
die
Lakers)
She
always
asking
what
the
drugs
do
for
me
(Like
why
i
take
'em)
Sie
fragt
immer,
was
die
Drogen
für
mich
tun
(Warum
ich
sie
nehme)
I
told
her
it
gone
help
when
I
feel
lonely
(Can't
replace
'em)
Ich
sagte
ihr,
es
wird
helfen,
wenn
ich
mich
einsam
fühle
(Kann
sie
nicht
ersetzen)
She
say
she
think
the
drugs
is
starting
to
control
me
(Naw)
(Yeah)
Sie
sagt,
sie
glaubt,
dass
die
Drogen
anfangen,
mich
zu
kontrollieren
(Nein)
(Ja)
But
how
I'm
posed
to
feel
when
you
ain't
here
to
hold
me
(How)
Aber
wie
soll
ich
mich
fühlen,
wenn
du
nicht
hier
bist,
um
mich
zu
halten
(Wie)
I
said
I'm
sorry
I
ain't
treat
you
like
a
trophy
(I'm
sorry)
Ich
sagte,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
nicht
wie
eine
Trophäe
behandelt
habe
(Es
tut
mir
leid)
I
was
fucked
up
when
you
told
me
listen
closely
(I
was
gone)
Ich
war
total
fertig,
als
du
mir
sagtest,
ich
solle
genau
zuhören
(Ich
war
weg)
I'm
off
these
drugs
but
it's
a
fact
that
I
get
money
(I
get
bread)
Ich
bin
zwar
auf
diesen
Drogen,
aber
es
ist
eine
Tatsache,
dass
ich
Geld
verdiene
(Ich
verdiene
Geld)
I
pull
up
with
the
Mac
just
like
RIP
to
Bernie
(Yea
Mac)
Ich
fahre
mit
dem
Mac
vor,
genau
wie
RIP
an
Bernie
(Ja,
Mac)
Pop
me
a
lil
Percocet
and
now
my
tummy
hurting
(Ow)
Ich
werfe
mir
ein
kleines
Percocet
ein
und
jetzt
tut
mir
der
Bauch
weh
(Au)
I
don't
wanna
call
or
text
cause
a
young
nigga
recording
(Not
right
now)
Ich
will
nicht
anrufen
oder
schreiben,
weil
ein
junger
Kerl
aufnimmt
(Nicht
jetzt)
Uh,
I'm
off
the
drink
smoke
and
the
pills
for
real
(Pills
for
real)
Äh,
ich
bin
wirklich
auf
dem
Drink,
Rauch
und
den
Pillen
(Pillen,
wirklich)
Sometimes
I
don't
even
know
how
to
feel
for
real
(Don't
even
know
how
to
feel
for
real)
Manchmal
weiß
ich
nicht
mal,
wie
ich
mich
wirklich
fühlen
soll
(Weiß
nicht
mal,
wie
ich
mich
wirklich
fühlen
soll)
Thinkin'
bout
Juice
Wrld
still
for
real
Denke
immer
noch
an
Juice
Wrld,
wirklich
It
don't
even
be
feeling
real
for
real,
yea
Es
fühlt
sich
nicht
mal
echt
an,
wirklich,
ja
I'm
on
these
drugs
when
I'm
not
happy,
uh
Ich
nehme
diese
Drogen,
wenn
ich
nicht
glücklich
bin,
äh
Usually
that's
only
when
you're
mad
at
me
Normalerweise
ist
das
nur,
wenn
du
sauer
auf
mich
bist
I
get
high
then
make
a
song
bout
how
I
feel
exactly
Ich
werde
high
und
mache
dann
einen
Song
darüber,
wie
ich
mich
genau
fühle
Never
give
up
up
up
up
up
up
Gib
niemals
auf,
auf,
auf,
auf,
auf,
auf
Don't
you
give
up
up
up
up
up
up
Gib
nicht
auf,
auf,
auf,
auf,
auf,
auf
Never
give
up
up
upon
Gib
niemals
auf,
auf,
auf
Never
give
up
oh
no
Gib
niemals
auf,
oh
nein
Never
give
up
up
up
oh
Gib
niemals
auf,
auf,
auf,
oh
Don't
you
give
up
up
up
oh
Gib
nicht
auf,
auf,
auf,
oh
Never
give
up
up
up
oh
Gib
niemals
auf,
auf,
auf,
oh
(Don't
you
want
us
to
be
okay)
(Willst
du
nicht,
dass
es
uns
gut
geht?)
Never
give
up
oh
Gib
niemals
auf,
oh
I'm
on
these
drugs
when
I'm
not
happy
uh
Ich
nehme
diese
Drogen,
wenn
ich
nicht
glücklich
bin,
äh
Usually
that's
only
when
you're
mad
at
me
Normalerweise
ist
das
nur,
wenn
du
sauer
auf
mich
bist
I
get
high
then
make
a
song
bout
how
I
feel
exactly
Ich
werde
high
und
mache
dann
einen
Song
darüber,
wie
ich
mich
genau
fühle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dezhar Whitlatch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.