Paroles et traduction Zhar! - Never Give Up! the Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Give Up! the Intro
Никогда не сдавайся! Интро
It
don't
matter
I
do
what
I
want
Неважно,
я
делаю,
что
хочу,
I
count
up
the
numbers
but
know
I'm
the
one
Считаю
цифры,
но
знаю,
что
я
- номер
один.
Okay
this
for
the
ones
who
said
that
i
won't
Хорошо,
это
для
тех,
кто
говорил,
что
у
меня
не
получится.
Had
my
back
on
the
wall
but
it's
never
too
much
Прижали
к
стенке,
но
это
никогда
не
будет
слишком,
I
done
gave
it
my
all
but
it's
never
enough
Я
выложился
на
полную,
но
этого
всегда
недостаточно.
Ain't
no
never
say
never
just
Never
Give
Up!
Нет
никаких
"никогда
не
говори
никогда",
просто
"Никогда
не
сдавайся!"
Up
uh
yea
Вверх,
ага,
да.
It
don't
matter
whenever
I
do
what
I
want
Неважно,
когда
я
делаю,
что
хочу,
But
you
know
when
I
wake
up
I'm
making
a
song
Но
ты
же
знаешь,
когда
я
просыпаюсь,
я
пишу
песню.
This
for
the
ones
who
said
that
I
won't
Это
для
тех,
кто
говорил,
что
у
меня
не
получится.
Had
my
back
on
the
but
it's
never
too
much
Прижали
к
стенке,
но
это
никогда
не
будет
слишком,
I
don't
gave
it
my
all
but
it's
never
enough
Я
выложился
на
полную,
но
этого
всегда
недостаточно.
Ain't
no
never
say
never
just
Never
Give
Up!
Нет
никаких
"никогда
не
говори
никогда",
просто
"Никогда
не
сдавайся!"
I
said
my
whole
life
I
knew
I
was
gon
be
a
star
Я
говорил
всю
свою
жизнь,
что
знал,
что
стану
звездой,
I
said
my
whole
life
they
hated
hard
Я
говорил
всю
свою
жизнь,
что
они
люто
ненавидели.
On
my
mama
you
know
I
can't
give
up
Клянусь
мамой,
ты
же
знаешь,
я
не
могу
сдаться.
Got
my
heart
broke
I
thought
I
was
in
love
Мне
разбили
сердце,
я
думал,
что
влюблен.
Ain't
it
crazy
how
some
of
'em
switch
up
Не
сумасшествие
ли,
как
некоторые
из
них
меняются?
Ain't
no
hate
for
my
enemies
it's
2021
I'm
only
wish
'em
good
luck
Нет
ненависти
к
моим
врагам,
это
2021
год,
я
желаю
им
только
удачи.
Free
my
mama
Освободите
мою
маму.
I'm
getting
them
dollars
so
when
she
get
out
I
got
racks
when
I
pull
up
Я
получаю
эти
доллары,
так
что,
когда
она
выйдет,
у
меня
будут
пачки
денег,
когда
я
подъеду.
Said
I
been
on
the
grind
but
I
don't
even
site
Сказал,
что
я
был
в
игре,
но
я
даже
не
устал,
And
because
I
got
talent
I
know
they
gon
hate
И
поскольку
у
меня
есть
талант,
я
знаю,
что
они
будут
ненавидеть.
When
she
told
me
she
love
me
I
told
her
"okay"
Когда
она
сказала,
что
любит
меня,
я
ответил:
"Хорошо".
I
had
already
knew
she
was
lying
to
my
face
Я
уже
знал,
что
она
лжет
мне
в
лицо.
Boy
I
came
up
from
nothing
bologna
and
noodles
but
still
ate
it
up
like
gourmet
Парень,
я
выбился
из
грязи
в
князи,
болгарка
и
лапша,
но
все
еще
ел
это
как
гурман.
I
can
tell
you
how
I
know
I
ain't
change
Я
могу
сказать
тебе,
как
я
знаю,
что
не
изменился.
I
still
keep
pack
of
Ramen
to
this
day
Я
до
сих
пор
храню
пачку
лапши
быстрого
приготовления.
Still
be
ballin'
hard
i
shoot
the
tray
Все
еще
играю
по-крупному,
я
бросаю
поднос.
Back
in
high
school
I
used
to
play
Еще
в
старшей
школе
я
играл,
Skipping
practice
or
I
come
in
late
Пропускал
тренировки
или
опаздывал.
I
ain't
tryna
go
to
no
NBA
Я
не
пытаюсь
попасть
в
НБА.
I
tried
to
put
a
smile
on
dads
face
Я
пытался
заставить
папу
улыбнуться,
He
thought
that
I
would
be
in
last
place
Он
думал,
что
я
буду
на
последнем
месте.
Giving
up
is
something
I
can't
take
Сдаться
- это
то,
чего
я
не
могу
принять.
It
don't
matter
I
do
what
I
want
Неважно,
я
делаю,
что
хочу,
I
count
up
the
numbers
but
know
I'm
the
one
Считаю
цифры,
но
знаю,
что
я
- номер
один.
Okay
this
for
the
ones
who
said
that
i
won't
Хорошо,
это
для
тех,
кто
говорил,
что
у
меня
не
получится.
Had
my
back
on
the
wall
but
it's
never
too
much
Прижали
к
стенке,
но
это
никогда
не
будет
слишком,
I
done
gave
it
my
all
but
it's
never
enough
Я
выложился
на
полную,
но
этого
всегда
недостаточно.
Ain't
no
never
say
never
just
Never
Give
Up!
Нет
никаких
"никогда
не
говори
никогда",
просто
"Никогда
не
сдавайся!"
Up
uh
yea
Вверх,
ага,
да.
It
don't
matter
whenever
I
do
what
I
want
Неважно,
когда
я
делаю,
что
хочу,
But
you
know
when
I
wake
up
I'm
making
a
song
Но
ты
же
знаешь,
когда
я
просыпаюсь,
я
пишу
песню.
This
for
the
ones
who
said
that
I
won't
(yeah)
Это
для
тех,
кто
говорил,
что
у
меня
не
получится.
(Да)
Had
my
back
on
the
but
it's
never
too
much
Прижали
к
стенке,
но
это
никогда
не
будет
слишком,
I
don't
gave
it
my
all
but
it's
never
enough
Я
выложился
на
полную,
но
этого
всегда
недостаточно.
Ain't
no
never
say
never
just
Never
Give
Up!
Нет
никаких
"никогда
не
говори
никогда",
просто
"Никогда
не
сдавайся!"
I
said
my
whole
life
I
knew
I
was
gon
be
a
star
Я
говорил
всю
свою
жизнь,
что
знал,
что
стану
звездой,
I
said
my
whole
life
they
hated
hard
Я
говорил
всю
свою
жизнь,
что
они
люто
ненавидели.
It
don't
matter
whenever
I
do
what
I
want
Неважно,
когда
я
делаю,
что
хочу,
But
you
know
when
I
wake
up
I'm
making
a
song
Но
ты
же
знаешь,
когда
я
просыпаюсь,
я
пишу
песню.
This
for
the
ones
who
said
that
I
won't
Это
для
тех,
кто
говорил,
что
у
меня
не
получится.
Had
my
back
on
the
but
it's
never
too
much
Прижали
к
стенке,
но
это
никогда
не
будет
слишком,
I
don't
gave
it
my
all
but
it's
never
enough
Я
выложился
на
полную,
но
этого
всегда
недостаточно.
Ain't
no
never
say
never
just
Never
Give
Up
Нет
никаких
"никогда
не
говори
никогда",
просто
"Никогда
не
сдавайся".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dezhar Whitlatch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.