Paroles et traduction Zhar! - Rock Out
Rock Out
Отрываться по полной
Imma
rock
out,
hoodie
and
my
black
jeans
Я
отрываюсь
по
полной,
худи
и
чёрные
джинсы
I
predicted
I
would
ball
just
like
an
athlete
Я
предвидел,
что
буду
крутым,
как
спортсмен
Never
gave
Up
Никогда
не
сдавался
They
can't
get
past
me
Они
не
могут
меня
превзойти
Yeah,
Ion
understand
why
they
mad
at
me
Да,
я
не
понимаю,
почему
они
злятся
на
меня
Imma
rock
out,
hoodie
and
my
black
jeans
Я
отрываюсь
по
полной,
худи
и
чёрные
джинсы
I
predicted
I
would
ball
just
like
an
athlete
Я
предвидел,
что
буду
крутым,
как
спортсмен
Never
gave
Up
Никогда
не
сдавался
They
can't
get
past
me
Они
не
могут
меня
превзойти
Yeah,
Ion
understand
why
they
mad
at
me
Да,
я
не
понимаю,
почему
они
злятся
на
меня
Got
my
black
jeans
on,
extra
large
tee
На
мне
чёрные
джинсы,
футболка
размера
XL
I
knew
I
was
gonna
ball,
Steve
Harvey
Я
знал,
что
буду
крутым,
как
Стив
Харви
I
paint
a
picture
you
would
think
that
I
was
artsy
Я
рисую
картину,
ты
бы
подумала,
что
я
художник
Said
he
want
smoke
he
must
be
crushing
up
them
smarties
Сказал,
что
хочет
дыма,
должно
быть,
он
принимает
эти
таблетки
Run
it
back
one
two
three
'fo
Давай
ещё
разок,
раз,
два,
три
Gotta
get
some
of
that
then
get
some
mo
Должен
получить
немного
этого,
а
потом
ещё
немного
Gotta
smile
when
it
get's
so
low
Должен
улыбаться,
когда
становится
так
плохо
Every
once
in
a
while
it
get
difficult
Время
от
времени
становится
трудно
Running
it
up
like
I
been
in
a
race
Бегу
вверх,
как
будто
участвую
в
гонке
When
it's
all
said
and
done
Imma
get
first
place
Когда
всё
будет
сказано
и
сделано,
я
займу
первое
место
Touchdown
feeling
like
Tom
Brady
Ощущение
тачдауна,
как
у
Тома
Брэди
You
would
just
think
that
I
played
or
the
Patriots
Ты
бы
подумала,
что
я
играл
за
"Патриотов"
I
gotta
ball
Я
должен
быть
крутым
Buy
what
I
want
from
the
mall
Покупать
то,
что
хочу,
в
торговом
центре
It's
funny
you
called
Забавно,
что
ты
позвонила
You
didn't
cross
my
mind
at
all
Я
о
тебе
совсем
не
думал
And
you
thought
I
would
fall
А
ты
думала,
что
я
упаду
Ye
ain't
know
I
was
going
far
Ты
не
знала,
что
я
зайду
так
далеко
Big
Zhar,
young
star
Большой
Zhar,
молодая
звезда
Zhar
Star,
rockstar
Zhar
Star,
рок-звезда
Imma
rock
out,
hoodie
and
my
black
jeans
Я
отрываюсь
по
полной,
худи
и
чёрные
джинсы
I
predicted
I
would
ball
just
like
an
athlete
Я
предвидел,
что
буду
крутым,
как
спортсмен
Never
gave
Up
Никогда
не
сдавался
They
can't
get
past
me
Они
не
могут
меня
превзойти
Yeah,
Ion
understand
why
they
mad
at
me
Да,
я
не
понимаю,
почему
они
злятся
на
меня
Imma
rock
out,
hoodie
and
my
black
jeans
Я
отрываюсь
по
полной,
худи
и
чёрные
джинсы
I
predicted
I
would
ball
just
like
an
athlete
Я
предвидел,
что
буду
крутым,
как
спортсмен
Never
gave
Up
Никогда
не
сдавался
They
can't
get
past
me
Они
не
могут
меня
превзойти
Yeah,
Ion
understand
why
they
mad
at
me
Да,
я
не
понимаю,
почему
они
злятся
на
меня
Ion
even
understand
Я
даже
не
понимаю
I
can't
be
the
only
one
thats
feeling
like
the
man
Неужели
я
единственный,
кто
чувствует
себя
мужчиной
I
do
not
give
a
damn
if
I
make
a
hater
mad
Мне
всё
равно,
если
я
злю
хейтера
They
tell
me
that
I
can't,
but
I
tell
them
that
I
can
Они
говорят,
что
я
не
могу,
но
я
говорю,
что
могу
I'm
tryna
put
a
fridge
on
my
neck,
Bob
Vance
Я
пытаюсь
повесить
себе
на
шею
холодильник,
Боб
Вэнс
I
would
never
never
switch
even
for
a
chance
Я
бы
никогда
не
изменился
даже
ради
шанса
I
was
thankful
for
the
nights
I
had
a
roof
over
my
head
Я
был
благодарен
за
те
ночи,
когда
у
меня
была
крыша
над
головой
Way
before
I
heard
of
Drake
I
been
knew
it
was
God's
Plan
Задолго
до
того,
как
я
услышал
о
Дрейке,
я
знал,
что
это
Божий
план
Imma
rock
out,
hoodie
and
my
black
jeans
Я
отрываюсь
по
полной,
худи
и
чёрные
джинсы
I
predicted
I
would
ball
just
like
an
athlete
Я
предвидел,
что
буду
крутым,
как
спортсмен
They
can't
get
past
me
Они
не
могут
меня
превзойти
Ion
understand
why
they
Я
не
понимаю,
почему
они
Why
you
so
mad
at
me
Почему
ты
так
злишься
на
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dezhar Whitlatch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.